Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3
Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah Halaman 80 | Maktabah Reza Ervani
Loading...

Maktabah Reza Ervani



Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3


Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah- Detail Buku
Halaman Ke : 80
Jumlah yang dimuat : 1770

قلب اللام ميماً

قالوا: إمبارح في البارحة، والظاهر أنهم قلبوا اللام نوناً فقالوا انبارح، ثمّ قلبوها ميماً للقاعدة.

طيىّ في أم بدل ال. همع الهوامع ج ١ وط ص ٧٩: أم بدل ال لغة عزيت لطيئ وحمير (١).

في المزهر ج ١ ص ٢٢٨: الطلس والطمس.

مَشْمِشُوا كلثلثوا. الهزمجه والهزلجة.

قلب اللام ياءً (٢)

هي لثغة.

حرف الميم

قلب الميم باءً (٣)

في كلمات. ومن العكس بغية الوعاة للسيوطيّ (٤) ص ٢٠٢: قصّة المازني


(١) وانظر شواهد الشافية ص ٥١٤ وما بعدها. التصريح ٢: ٤٥٦. في مادة (قمع) ص ١٦٩ من اللسان ابيات لابن ذي يزن فيها ام بدل ال. وانظر حاشية في ص ٢٦٧ ج ١ من الروض الانف. في ارجوزة اللآلى المبدعة (رقم ٤٣٤ فنون) ص ١٥: ابدال لام التعرف ميما عند طيء. صبح الاعشى ج ٦ ص ٣٧٣: اليمن في ابدال اللام ميما أي لام التعريف.
(٢) البيان والتبين ج ١ أوائل ص ١٧ واقرأ الى آخرها وبعدها. السيرافي على سيبويه ٦: ٥٢٨: كون الالثغ باللام يبدلها ياء للتقارب. وانظر ص ٥٢٩. نهاية الارب للنويري ج ٣ اول ص ٣٩٤: ابدال اللام ياء.
(٣) امالي القالي ٢: ٥٤: ما تتعاقب فيه الميم والباء. شرح شواهد الشافية ٥٢٦ - ٥٢٨ وما بعدها: اشتقاق لفظ بكة ومكة. ألف باء ٢: ٢١٣. وانظر سر الصناعة ٢٠١: تعاقب الميم والباء, وانه مقيس. شرح الدرة للخفاجي ١٥٦, وهو شيء فهمه من ظاهر كلامهم. القرطين ص ١٥٠: شيء من ابدال الميم باء.
(٤) هي لغة ربيعة كما في صبح الاعشى ص ٩٨. نهاية الارب للقلقشندي ص ٤١٢ - ٤١٣ قصة: ظلوم ان مصابكم رجلا ببعض اختلاف.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?