Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Lisaan al Mizan - Detail Buku
Halaman Ke : 2236
Jumlah yang dimuat : 4146
« Sebelumnya Halaman 2236 dari 4146 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

١٤٥١ "قاسم" بن نوح الأنصاري مجهول انتهى وهو القاسم ابن نوح أعاده المؤلف.

١٤٥٢ "قاسم" بن نصر السامري الطباخ لا يعرف أتى بخبر باطل عجيب قال حدثنا سليمان بن محمد بن الفضل النهروالى ثنا أبو معمر ثنا إسمعيل عن قرة عن عطاء عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: "النية الصادقة معلقة بالعرش فإذا صدق العبد نيته تحرك العرش فيغفر له" سمعه منه علي ابن عمرو والجريري.

١٤٥٣ "قاسم" بن هانئ الأعمى المصري قال العقيلي لا يقيم الحديث يروى عن الليث بن سعد انتهى ثم ساق له عن الليث عن يحيى بن سعيد عن أنس رضي الله عنه رفعه: "من مات له ثلاث من الولد كنت أنا وهو في الجنة كهاتين" ولا يتابع عليه وقال ابن يونس منكر الحديث لأنه كان يحدث حفظا وكان قد اختلط توفي في ذي القعدة سنة سبع وعشرين ومائتين.

١٤٥٤ "قاسم" بن يزيد بن قسيط عن أبيه حديثه منكر ذكره العقيلي بطرق معللة الحميدي حدثنا معن ثنا الحارث بن عبد الملك الليثي عن القاسم بن يزيد بن عبد الله ابن قسيط عن أبيه عن عطاء عن ابن عباس رضي الله عنهما قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقول: "الحق بعدي مع عمر حيث كان" رواه الحميدي عن أبي سعيد مولى بنى هاشم عن الحارث فزاد فيه عن الفضل بن عباس ثم ساقه العقيلي من حديث علي بن المديني وعبد الرحمن بن يعقوب القلزمي قالا حدثنا معن ثنا الحارث بن عبد الملك بن عبد الله ابن إياس الليثي عن القاسم عن أبيه عن عطاء عن ابن عباس عن أخيه الفضل رضي الله عنهم قال جاءني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فخرجت إليه فوجدته موعوكا قد عصب

Bahasa Indonesia Translation

Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 2236 dari 4146 Berikutnya » Daftar Isi