Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah - Detail Buku
Halaman Ke : 290
Jumlah yang dimuat : 1770
« Sebelumnya Halaman 290 dari 1770 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

الفوائد البهية للكنوي ص ٢٤٠. قال: لفظ باشا استعمل للعلماء. قل: ليس كذلك بل هو ألقاب لآبائهم أو ألقاب رتب بعضهم ممن انتقل إلى السلك العلمي بعد الملكي.

لطف السمر في القرن الحادي عشر ص ٣٦٨ س ٣: كون العجم يسمون الخان في مقام باشا عند الأتراك.

اقترح مرسي أحمد ببنك مصر في الأهرام - يوم الأربعاء ١٠ نوفمبر ١٩٢٠/ ٢٩ صفر ١٣٣٩ تغيير الألقاب التركية, فقال: «واللقب التركي - باشا - يميز باللغة العربية بكلمة «سعيد» ويا سعادة من يحصل عليه, وفي المكاتبات الرسمية يقال: حضرة صاحب السادة, لمن يكون سعيدا».

باشْبُزُق: أنواعه في الطراز المذهب ص ١١٤.

باشة: طعام من الاكارع معروف. شفاء الغليل, آخر ص ٣٩ بالغين. وانظر في الاقموس وشرحه: البالغاء. وفي القاموس: هلام - كغراب: طعام من لحم عجل بجلده أو مرق السكباج المبرد المصفى من الدهن.

الضوء اللامع ٣: ٤٨٤: وفي عنقه باشة حديد. وفي ٤: ٨٠٧: وإشهاره على حمار وفي عنقه باشة. درر الفرائد ١: ٢٧٠: هم سلسلوا البحر لا لشي وأرسلوا للحجاز باشه. وفي ٣٠٢: وفي عنقه باشة, وفي عنق عديله طرفها. يظهر أنها سلسلة كانت توضع في العنق, وبه تظهر التورية.

Bahasa Indonesia Translation

Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 290 dari 1770 Berikutnya » Daftar Isi