Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah - Detail Buku
Halaman Ke : 37
Jumlah yang dimuat : 1770
« Sebelumnya Halaman 37 dari 1770 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

والتابوت لغة قريش، ومنه قول العامة في الريف (يَابْه) في يا بنت، وهو خاص بالنداء. ولعل التاء حذفت، وهذه هاء السكت، أما التاء المعقودة فإنهم يقلبونها هاء أيضاً في الوقف وغيره، إلا إذا أضيفت الكلمة فإنهم يظهرون التاء.

التصريح ج ٢ ص ٤٢٩: طيء في (دفن البناه من المَكْرُماه)

عبث الوليد، ظهر ص ١٧: قوم من طيء يقولون: مسلماه، في مسلمات في الوقت.

تَيّيْتُ تاء: أي كتبتها.

حرف الثاء

قلبها تاء أو سيناً (١)

لا وجود للثاء عند العامة إلاّ عند اللثغ فإنهم يقلبون السين ثاء. وحيثما وجدت الثاء في كلمة فإنهم يقلبونها تاءً، وهو مطرد عندهم. وإذا أرادوا النطق بالثاء نفسها قلبوها سيناً فقالوا في ثَقيل: سَقيل، وأبقوا الفتحة كأنهم حافظوا على الكلمة حروفها ووزنها.

فإذا قالوا: تقيل، كسروا كعادتهم في (فَعيل). وسيأتي الكلام عليه. وهم يخصون (السقيل) بثقيل الرّوح، ولم يقولوا: (شيء سقيل) وهم يريدون ثقل مادته، فالسقالة عندهم في الروح، والثُقْل عام: في الرّوح والمادة. وقالوا: فلان سِقَل فوصفوه بالمصدر.


(١) راجع الفهرس المطبوع لامالي القالي. غلط المبرد في (تثمرة) وهي (تشمره) في شرح شواهد الشافية ٥٠٦. عين الفوائد (رقم ٤٩٦ ادب) ص ١٠٠ شعر فيه (توب) بالتاء للثوب, والنسخة قديمة نوعا, ولعله تحريف من الناسخ. وعلى اي حال فهو من ذلك الوقت ان لم يكن سهوا.

Bahasa Indonesia Translation

Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 37 dari 1770 Berikutnya » Daftar Isi