Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Musykilat al Muwatha - Detail Buku
Halaman Ke : 143
Jumlah yang dimuat : 148
« Sebelumnya Halaman 143 dari 148 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

" الناهك " المفرط يُقَال: نهكته عُقُوبَة، إِذا بالغت فِي ذَلِك، ونهكته ضربا.

يُقَال: " عين " الرجل يَعْنِي أعينه عينا، فَإِذا عاين وَهُوَ معيون ومعين.

" وَيحك " كلمة كَانَت جَارِيَة على لِسَان الْعَرَب يَقُولُونَهَا عِنْد اسْتِحْبَاب الرجل وَعند الْإِنْكَار عَلَيْهِ، وهم لَا يُرِيدُونَ وُقُوع الْمَكْرُوه. وَقيل: هُوَ دُعَاء على وَجهه بِوُقُوع الويح غير أَنه تقدم قبل ذَلِك قَوْله. عَلَيْهِ السَّلَام: " اللَّهُمَّ إِنَّمَا أَنا بشر فَمن دَعَوْت عَلَيْهِ بدعوة فَاجْعَلْ دَعْوَتِي عَلَيْهِ رَحْمَة ".

" النفث " بالثاء الْمُثَلَّثَة قبلهَا بَاء فنون منقوطة بِوَاحِدَة: النفخ بِلَا بصاق، فَإِن كَانَ مَعَه بصاق فَهُوَ تفل.

" الفيح " سطوع الْحر وَيُقَال: موح أَيْضا. وَقد فاح يفيح ويفوح.

ويروى " فَأَبْرِدُوهَا " بِالْمَاءِ و " فبردوها " وهما لُغَتَانِ يُقَال: بردته بِالْمَاءِ وأبردته.

Bahasa Indonesia Translation

Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 143 dari 148 Berikutnya » Daftar Isi