إِنَّ الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ اللَّهَ يَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ ۚ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَوْفَىٰ بِمَا عَاهَدَ عَلَيْهُ اللَّهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا
Bahwasanya orang-orang yang berjanji setia kepada kamu sesungguhnya mereka berjanji setia kepada Allah. Tangan Allah di atas tangan mereka, maka barangsiapa yang melanggar janjinya niscaya akibat ia melanggar janji itu akan menimpa dirinya sendiri dan barangsiapa menepati janjinya kepada Allah maka Allah akan memberinya pahala yang besar.
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | sesungguhnya | - | |
![]() | orang-orang yang | - | |
![]() | mereka berjanji setia kepadamu | - | |
![]() | sesungguhnya hanyalah | - | |
![]() | mereka berjanji setia | - | |
![]() | Allah | - | |
![]() | tangan | - | |
![]() | Allah | - | |
![]() | di atas | - | |
![]() | tangan mereka | - | |
![]() | maka barang siapa | - | |
![]() | melanggar janji | - | |
![]() | maka sesungguhnya hanyalah | - | |
![]() | dia melanggar | - | |
![]() | atas | - | |
![]() | dirinya | - | |
![]() | dan barang siapa | - | |
![]() | menepati | - | |
![]() | dengan apa | - | |
![]() | berjanji | - | |
![]() | atasnya | - | |
![]() | Allah | - | |
![]() | maka Dia akan memberinya | - | |
![]() | pahala | - | |
![]() | besar | - |