وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا ۚ وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ ۖ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا
Dan (ingatlah) ketika segolongan di antara mreka berkata: "Hai penduduk Yatsrib (Madinah), tidak ada tempat bagimu, maka kembalilah kamu". Dan sebahagian dari mereka minta izin kepada Nabi (untuk kembali pulang) dengan berkata: "Sesungguhnya rumah-rumah kami terbuka (tidak ada penjaga)". Dan rumah-rumah itu sekali-kali tidak terbuka, mereka tidak lain hanya hendak lari.
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | dan ketika | - | |
![]() | berkata | - | |
![]() | segolongan | - | |
![]() | dari mereka | - | |
![]() | ??? | - | |
![]() | Yasrib | - | |
![]() | tidak | - | |
![]() | tempat | - | |
![]() | bagi kalian | - | |
![]() | maka kembalilah | - | |
![]() | dan meminta izin | - | |
![]() | segolongan | - | |
![]() | dari mereka | - | |
![]() | Nabi | - | |
![]() | mereka berkata | - | |
![]() | sesungguhnya | - | |
![]() | rumah-rumah kami | - | |
![]() | terbuka | - | |
![]() | dan tidak | - | |
![]() | padahal ia | - | |
![]() | dengan terbuka | - | |
![]() | bahwa | - | |
![]() | mereka hendak | - | |
![]() | hanyalah | - | |
![]() | lari | - |