يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ ۚ قَدْ جَاءَكُم مِّنَ اللَّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ
Hai Ahli Kitab, sesungguhnya telah datang kepadamu Rasul Kami, menjelaskan kepadamu banyak dari isi Al Kitab yang kamu sembunyi kan, dan banyak (pula yang) dibiarkannya. Sesungguhnya telah datang kepadamu cahaya dari Allah, dan Kitab yang menerangkan.
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | ??? | - | |
![]() | Kitab | - | |
![]() | sungguh | - | |
![]() | telah datang kepadamu | - | |
![]() | Rasul Kami | - | |
![]() | dia menjelaskan | - | |
![]() | kepadamu | - | |
![]() | banyak | - | |
![]() | dari apa | - | |
![]() | adalah kamu | - | |
![]() | (kamu) sembunyikan | - | |
![]() | dari | - | |
![]() | (isi) Kitab | - | |
![]() | dan memaafkan/membiarkan | - | |
![]() | dari | - | |
![]() | kebanyakan | - | |
![]() | sungguh | - | |
![]() | telah datang kepadamu | - | |
![]() | dari | - | |
![]() | Allah | - | |
![]() | cahaya | - | |
![]() | dan kitab | - | |
![]() | terang/nyata | - |