فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا
maka ia mengadakan tabir (yang melindunginya) dari mereka; lalu Kami mengutus roh Kami kepadanya, maka ia menjelma di hadapannya (dalam bentuk) manusia yang sempurna.
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | maka ia mengambil/mengadakan | - | |
![]() | dari | - | |
![]() | selain mereka | - | |
![]() | tabir | - | |
![]() | lalu Kami mengutus | - | |
![]() | kepadanya | - | |
![]() | ruh Kami | - | |
![]() | maka dia menyerupai | - | |
![]() | padanya/dihadapannya | - | |
![]() | manusia | - | |
![]() | sama/sebenarnya | - |