يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu meninggikan suaramu melebihi suara Nabi, dan janganlah kamu berkata kepadanya dengan suara yang keras, sebagaimana kerasnya suara sebagian kamu terhadap sebagian yang lain, supaya tidak hapus (pahala) amalanmu, sedangkan kamu tidak menyadari.
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | wahai | - | |
![]() | orang-orang yang | - | |
![]() | beriman | - | |
![]() | jangan | - | |
![]() | kamu meninggikan | - | |
![]() | suaramu | - | |
![]() | di atas | - | |
![]() | suara | - | |
![]() | nabi | - | |
![]() | dan jangan | - | |
![]() | kamu keraskan | - | |
![]() | kepadanya | - | |
![]() | dengan perkataan | - | |
![]() | seperti keras | - | |
![]() | sebagian kamu | - | |
![]() | terhadap sebagian | - | |
![]() | bahwa | - | |
![]() | akan hapus | - | |
![]() | amal-amal kamu | - | |
![]() | dan kamu | - | |
![]() | tidak | - | |
![]() | menyadari | - |