وَأَنِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ يُمَتِّعْكُم مَّتَاعًا حَسَنًا إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى وَيُؤْتِ كُلَّ ذِي فَضْلٍ فَضْلَهُ ۖ وَإِن تَوَلَّوْا فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ كَبِيرٍ
dan hendaklah kamu meminta ampun kepada Tuhanmu dan bertaubat kepada-Nya. (Jika kamu mengerjakan yang demikian), niscaya Dia akan memberi kenikmatan yang baik (terus menerus) kepadamu sampai kepada waktu yang telah ditentukan dan Dia akan memberikan kepada tiap-tiap orang yang mempunyai keutamaan (balasan) keutamaannya. Jika kamu berpaling, maka sesungguhnya aku takut kamu akan ditimpa siksa hari kiamat.
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | dan hendaklah | - | |
![]() | kamu memohon ampun | - | |
![]() | Tuhanmu | - | |
![]() | kemudian | - | |
![]() | bertaubatlah kamu | - | |
![]() | kepadaNya | - | |
![]() | Dia akan memberi kenikmatan kepadamu | - | |
![]() | kenikmatan/kesenangan | - | |
![]() | yang baik | - | |
![]() | sampai | - | |
![]() | waktu | - | |
![]() | tertentu | - | |
![]() | dan Dia akan memberikan | - | |
![]() | setiap | - | |
![]() | mempunyai | - | |
![]() | keutamaan | - | |
![]() | karunia-Nya | - | |
![]() | dan jika | - | |
![]() | kamu berpaling | - | |
![]() | maka sesungguhnya aku | - | |
![]() | aku takut | - | |
![]() | atasmu/menimpamu | - | |
![]() | siksaan | - | |
![]() | hari | - | |
![]() | besar/kiamat | - |