وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَىٰ فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُم مِّنَ النِّسَاءِ مَثْنَىٰ وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ ۖ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا
Dan jika kamu takut tidak akan dapat berlaku adil terhadap (hak-hak) perempuan yang yatim (bilamana kamu mengawininya), maka kawinilah wanita-wanita (lain) yang kamu senangi: dua, tiga atau empat. Kemudian jika kamu takut tidak akan dapat berlaku adil, maka (kawinilah) seorang saja, atau budak-budak yang kamu miliki. Yang demikian itu adalah lebih dekat kepada tidak berbuat aniaya.
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | dan jika | - | |
![]() | kamu takut | - | |
![]() | bahwa tidak | - | |
![]() | kamu berlaku adil | - | |
![]() | dalam/terhadap | - | |
![]() | anak-anak yatim | - | |
![]() | maka nikahilah | - | |
![]() | apa | - | |
![]() | baik/senangi | - | |
![]() | bagimu | - | |
![]() | dari | - | |
![]() | perempuan-perempuan | - | |
![]() | berdua | - | |
![]() | dan bertiga | - | |
![]() | dan berempat | - | |
![]() | maka jika | - | |
![]() | kamu takut | - | |
![]() | bahwa tidak | - | |
![]() | kamu berlaku adil | - | |
![]() | maka satu saja | - | |
![]() | atau | - | |
![]() | apa | - | |
![]() | kamu miliki | - | |
![]() | tangan kananmu/budakmu | - | |
![]() | demikian itu | - | |
![]() | lebih dekat | - | |
![]() | bahwa tidak | - | |
![]() | kamu berbuat aniaya | - |