Loading...

Maktabah Reza Ervani


Nama Surah : Al Maidah
Ayat Ke : 64

وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ ۚ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا ۘ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ ۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ۚ وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۚ كُلَّمَا أَوْقَدُوا نَارًا لِّلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ ۚ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا ۚ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

Orang-orang Yahudi berkata: "Tangan Allah terbelenggu", sebenarnya tangan merekalah yang dibelenggu dan merekalah yang dilaknat disebabkan apa yang telah mereka katakan itu. (Tidak demikian), tetapi kedua-dua tangan Allah terbuka; Dia menafkahkan sebagaimana Dia kehendaki. Dan Al Quran yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu sungguh-sungguh akan menambah kedurhakaan dan kekafiran bagi kebanyakan di antara mereka. Dan Kami telah timbulkan permusuhan dan kebencian di antara mereka sampai hari kiamat. Setiap mereka menyalakan api peperangan Allah memadamkannya dan mereka berbuat kerusakan dimuka bumi dan Allah tidak menyukai orang-orang yang membuat kerusakan.

AyatBacaanArtiIrab
dan berkata
orang-orang Yahudi
tangan
Allah
terbelenggu
terbelenggu
tangan mereka
dan mereka dikutuk
dengan/disebabkan apa
mereka berkata
tetapi/bahkan
kedua tanganNya
terbuka keduanya
Dia menafkahkan
sebagaimana
Dia kehendaki
dan sungguh akan menambah
kebanyakan
diantara mereka
apa
diturunkan
kepadamu
dari
Tuhanmu
kedurhakaan
dan kekafiran
dan Kami jatuhkan/timbulkan
diantara mereka
permusuhan
dan kebencian
kepada/sampai
hari
kiamat
setiap
mereka menyalakan
api
untuk peperangan
memadamkan
Allah
dan mereka berusaha
di
bumi
(membuat) kerusakan
dan Allah
tidak
Dia menyukai
orang-orang yang membuat kerusakan