وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۗ وَلَئِن قُلْتَ إِنَّكُم مَّبْعُوثُونَ مِن بَعْدِ الْمَوْتِ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Dan Dialah yang menciptakan langit dan bumi dalam enam masa, dan adalah singgasana-Nya (sebelum itu) di atas air, agar Dia menguji siapakah di antara kamu yang lebih baik amalnya, dan jika kamu berkata (kepada penduduk Mekah): "Sesungguhnya kamu akan dibangkitkan sesudah mati", niscaya orang-orang yang kafir itu akan berkata: "Ini tidak lain hanyalah sihir yang nyata".
| Ayat | Bacaan | Arti | Analisis I'rab |
|---|---|---|---|
![]() | dan Dia | - | |
![]() | yang | - | |
![]() | menciptakan | - | |
![]() | langit | - | |
![]() | dan bumi | - | |
![]() | dalam | - | |
![]() | enam | - | |
![]() | masa/hari | - | |
![]() | dan adalah | - | |
![]() | singgasana-Nya | - | |
![]() | di atas | - | |
![]() | air | - | |
![]() | karena Dia hendak mengujimu | - | |
![]() | siapa diantara kamu | - | |
![]() | lebih baik | - | |
![]() | amalnya | - | |
![]() | dan jika | - | |
![]() | kamu berkata | - | |
![]() | sesungguhnya kamu | - | |
![]() | orang yang dibangkitkan | - | |
![]() | dari | - | |
![]() | sesudah | - | |
![]() | mati | - | |
![]() | niscaya akan berkata | - | |
![]() | orang-orang yang | - | |
![]() | (mereka) kafir | - | |
![]() | tidak lain | - | |
![]() | ini | - | |
![]() | hanyalah | - | |
![]() | sihir | - | |
![]() | nyata | - |