Loading...

Maktabah Reza Ervani



Syarh Sunan Ibnu Maajah li Mughaltay ibn Qolij
Detail Kitab 1210 / 1969
« Sebelumnya Halaman 1210 dari 1969 Berikutnya » Daftar Isi
Teks Arab
Arabic Original Text

أغاظنا فصلى يومئذ بسورة المائدة في صلاة الفجر.

وحديث أبي مريم مالك بن ربيعة السلولي قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، فنزلنا منزلا فناموا عن الصلاة حتى طلعت الشمس، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم، وأمر بلالاً فأذن وتوضؤوا وصلوا الركعتين، ثم أقام بلال، فصلى بنا النبي - صلى الله عليه وسلم -، ثم حدثنا بما هو كائن إلى يوم القيامة، حفظه من حفظه، ونسيه من نسيه.

رواه الطبراني في الكبير، عن طالب بن قرة الأذني، نبأ محمد بن عيسى الطبّاع ثنا أبو الأحوص، عن عطاء بن السائب، عن يزيد بن أبي مريم، عن أبيه به، ونبأ محمد بن إسحاق بن إبراهيم، ثنا به أبي، وثنا الحسن بن إسحاق التستري، نبأ عثمان بن أبي شيبة قالا: ثنا جرير، عن عطاء به، وحديث جبير بن مطعم: أنّ رسول الله صلى الله عليه وسلم كان في سفر، فقال: من يكلؤنا الليلة لا نرقد عن صلاة الفجر، فقال بلال: أنا، فاستقبل مطلع الشمس فضرب على آذانهم حتى أيقظهم حرّ الشمس، ثم قاموا فقادوا ركابهم، ثم توضؤوا وأذّن بلال، ثم صلوا ركعتي الفجر، ثم صلوا الفجر.

رواه أيضا عن علي بن عبد العزيز، ثنا حجاج بن منهال، وابن عائشة، ونبأ عبد الله بن أحمد بن حنبل، ثنا هدبة بن خالد قالوا: ثنا حماد بن سلمة، عن عمرو بن دينار، عن نافع بن جبير بن مطعم، عن أبيه به، وحديث أبي جحيفة السوائي قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفره الذي ناموا فيه أو طلعت الشمس. فقال: إنكم كنتم أمواتا، فرد الله تعالى إليكم أرواحكم، فمن نام عن صلاة فليصلها إذا استيقظ، ومن نسي صلاة فليصلها إذا ذكر.

رواه أبو بكر بن أبي

Terjemah Indonesia
Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 1210 dari 1969 Berikutnya » Daftar Isi