Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3
I'rab al Qirooaat as Sab' wa 'Ilaliha Halaman 534 | Maktabah Reza Ervani
Loading...

Maktabah Reza Ervani



Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3


Judul Kitab : I'rab al Qirooaat as Sab' wa 'Ilaliha- Detail Buku
Halaman Ke : 534
Jumlah yang dimuat : 1097

وإنما الخلاف نحو «كالصّوف المنقوش»{كَالْعِهْنِ} (١) و «واسأل بنى إسرائيل» و {سَلْ بَنِي إِسْرائِيلَ} (٢) فأمّا التّليين فلا يسمى خلافا.

٨ - وقوله تعالى: {نَسْياً مَنْسِيًّا} ٢٣ قرأ حمزة وحفص عن عاصم {نَسْياً} بفتح النون، والباقون بالكسر. فمن فتح أراد المصدر نسيت الشّئ أنسى نسيا ونسيانا. ويقال: هذا شئ لقا-مقصور-ونسي. قال الشّاعر (٣): -

كأنّ لها فى الأرض نسيا تقصّه ... على أمّها وإن تحادثك تبلت

معنى تبلت أى: تعقب وتصدق. فأمّا النّسء-بالفتح والهمز- فالتأخير قرأ ابن كثير «إنّما النّسء زيادة فى الكفر» (٤) والنّسء: اللّبن، قال عروة بن الورد (٥):

بآنسة الحديث رضاب فيها ... بعيد النّوم كالعنب العصير

أطعت الآمرين بصرم سلمى ... فطاروا فى البلاد اليستعور

سقونى الخمر (٦) ... ثمّ تكنّفوني

عداة الله من كذب وزور


(١) سورة القارعة: آية: ٥.
(٢) سورة البقرة: آية: ٢١١.
(٣) البيت فى اللسان: (نسي) للشّنفرى. ويراجع: المفضليات: ١٠٩، ومجاز القرآن:
٢/ ٢٤، ومجالس ثعلب: ٣٥٣ وجمهرة ابن دريد: ١/ ٢٥٦، والمخصص: ١٤/ ٢٧ ويروى: (تخاطبك).
(٤) سورة التّوبة: آية: ٣٧.
(٥) الأبيات فى ديوان عروة بن الورد بشرح ابن السّكيت: ٥٥ - ٦٠ وأوردها ابن دحية فى تنبيه البصائر: (النّسئ). قال: «وإنّما سميت النّسئ لتأخرها فى الدّنّ حتى تطيب ... ».
(٦) صححت فى الهامش: «النسئ» ولم أصححها كما أراد الناسخ؛ لأنّ المؤلف أشار إلى هذه الرّواية فيما بعد. وكان عليه أن يذكر رواية (النسئ) هنا؛ لأنها محلّ الشاهد، ويشير هناك إلى هذه الرّواية.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?