Loading...

Maktabah Reza Ervani




Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah- Detail Buku
Halaman Ke : 1695
Jumlah yang dimuat : 1770

مَدْوِر: حلقات كبيرة وصغيرة بينها مسمار تدور الكبيرة فيه, ويربط بها حبل البهيم ثم تربط الأخرى في الوتد. فإذا دار البهيم تدور معه, ولا يلفّ على الوتد فيقصر.

مِدَوَّرة: هي خمار, أي طرحة ملونة, وتكون غالبا حمراء, وبها رسوم مدورة بلون آخر, ويضعون لها سجافا ملونا (١) , وهي خاصة بالعروس في الريف. والعادة أن تبقى عليها سبعة أيام بعد ليلة البناء ثم تحفظ عندها لتتزين بها في عرس أو وليمة. والعادة أن تضعها على رأسها فوق ما يسمونه باليَمنيَّة.

مِدِيدة: لنوع من الحساء يصنعه السودان, ولعلها من المُزّ لأنها مُزَّة. تشحيذ الأذهان - رقم ٦٥٤ تاريخ - ص ٢٥٠: المديدة هي الحريرة بلغة مصر والحَسُوّ بلغة المغرب, والكريم بلغة الإفرنج وصفة تركيبها في السودان, وانظر أواخر ص ٢٧٥.

سألنا عنها فقيل لنا: إنها في تونس الحُسُوّ بضم الأول, وإنها تعمل من الدقيق بلا سكر, وقد يضاف إليها بهار كالفلفل.

في القاموس: المَديد, ما ذُرَّ عليه دقيق أو سمسم.

مُدِيرِيَّة: هي الولاية من ولايات مصر. وكانوا يقولون عنها: كشوفية ومأمورية, والجبرتي يستعمل الكشوفية بعض الأحيان, وتارة الولاية. متولي المديرية يقال له مدير. صبح الأعشى ٦/ ٢٠٧ استعماله مدراء جمعا لمدير.

صبح الأعشى ٤/ ٢٠١ ولاية أذرعات, وفي ١١/ ٥١ ولاية الشرقية, وفي ٥٣ المرتاحية والسمنودية وفي ٥٤, وفي ٥٦


(١) في الأصل: ملون - نصار.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?