Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3
Tafsir al Quran ats Tsariy Halaman 1858 | Maktabah Reza Ervani
Loading...

Maktabah Reza Ervani



Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3


Judul Kitab : Tafsir al Quran ats Tsariy- Detail Buku
Halaman Ke : 1858
Jumlah yang dimuat : 6194

سورة الحجر ١٥: ٥٢

{إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ}:

{إِذْ}: ظرف للزمن الماضي، وتعني: واذكر إذ دخلوا على إبراهيم -عليه السلام- فجأة، أو حين دخلوا عليه، وألقوا عليه السلام.

{فَقَالُوا}: أي: الملائكة؛ الفاء: للترتيب، والمباشرة.

{سَلَامًا}: جاءت بالنّصب؛ أي: نُسلم سلاماً.

{قَالَ}: إبراهيم.

{إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ}: في هذه الآية لم يذكر سبحانه وتعالى: أنّ إبراهيم رد عليهم السّلام، ولكنه في آيات أخرى في سورة الذّاريات، آية (٢٥): {إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ}.

وفي سورة هود، آية (٦٩): {وَلَقَدْ جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ}.

وإذا نظرنا إلى سلام الملائكة، وكيفية رد إبراهيم -عليه السلام- على سلامهم نجد أنّ سلام الملائكة جاء بصيغة الجملة الفعلية (سلاماً) الّتي تدل على التّجدد، والتّكرار بينما رد إبراهيم -عليه السلام- جاء بصيغة الجملة الاسمية (سلام)، ونحن نعلم من قواعد اللغة العربية: أنّ الجملة الاسمية أقوى، وأثبت من الجملة الفعلية، وهذا يتناسب مع قول الحق سبحانه.

{وَإِذَا حُيِّيتُمْ بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ حَسِيبًا} النساء: ٨٦.

إذاً: رد إبراهيم كان أقوى، وأحسن من تحية الملائكة؛ فقد كان بإمكان إبراهيم أن يقول سلاماً؛ فهذا يعني: رد التحية بالمثل، وسلام: نكرة، ولم يقولوا: السّلام عليكم؛ فهو يشمل سلام التّحية، وسلام الأمن، والاطمئنان، وسلام من كل مكروه، وأذى، وشر؛ أما القول السلام تعني: فقط سلام التّحية.

{قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ}: في هذه السّورة لم يذكر -جل وعلا- تفاصيل ما حدث من رد السّلام، وإحضار الطّعام، وتهيئته لهم، وإنما انتقل إلى مواقف اختارها سبحانه في قصة إبراهيم، ولوط منها:

{إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ}: وفي آيات أخرى قال: {قَوْمٌ مُنْكَرُونَ} الذّاريات: ٢٥، و {وَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً} هود: ٧٠.

{إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ}: قالوا لا توجل: لا تخف إنا أرسلناك إلى قوم لوط، لماذا قال إبراهيم -عليه السلام- ذلك لهم، أو لماذا خاف إبراهيم منهم، وكانوا ثلاثة ملائكة في صورة شباب حسان؟ لأنّهم دخلوا عليه فجأة بدون سابق إنذار، أو لأنّه لما رأى أيديهم لا تمتد إلى الطّعام لتأكل.

{إِنَّا}: بصيغة الجمع؛ للتعظيم.

{وَجِلُونَ}: الوجل: الخوف الشديد الّذي يصاحبه عوامل نفسية تؤدي إلى إفراز لبعض الهرمونات الّتي تؤدي إلى ازدياد عدد نبضات القلب، وقشعريرة في الجلد من الخوف الشديد.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?