Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3
al Khashaish Halaman 835 | Maktabah Reza Ervani
Loading...

Maktabah Reza Ervani



Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3


Judul Kitab : al Khashaish- Detail Buku
Halaman Ke : 835
Jumlah yang dimuat : 1357

وقول الآخر ١:

لما أتى خبر الزبير تواضعت ... سور المدينة والجبال الخشع

وقوله٢:

طول الليالي أسرعت في نقضي

وقوله:

على قبضة موجوءة ظهر كفه٣

وقول الآخر ٤:

قد صرح السير عن كتمان وابتذلت ... وقع المحاجن بالمهريّة الذقن

وأما قول بعضهم: صرعتني بعير لي, فليس عن ضرورة؛ لأن٥ البعير يقع على الجمل والناقة, وقال:

لا تشربا لبن البعير وعندنا ... عرق الزجاجة واكف المعصار


١ هو جرير. والبيت من قصيدة يهجو بها الفرزدق, وكان من قومه عمرو بن جرموز قاتل الزبير -رضي الله عنه. وانظر الخزانة ٢/ ١٩٦, والنقائض ٩٦٩. وسقط في ش: "لما أتى خبر الزبير".
٢ أي: العجاج، وقيل: الأغلب العجلي. وبعده:
أكلن بعضي وتركن بعضي
وانظر الكتاب ١/ ٢٦، وشواهد المغني للسيوطي ٢٩٨, وللبغدادي ٢/ ٨٠٢.
٣ عجزه:
فلا المرء مستحي ولا هو طاعم
وقوله: "موجوءة" كذا في نسخ الخصائص, وفي معاني القرآن للفراء ١/ ١٨٧: "مرجوّة".
٤ هو تميم بن أبي بن مقبل, وقوله: "صرّح السير" أي: كشف وبيّن عن هذا المكان. وذلك ببلوغهم إياه. وكتمان: اسم موضع. والمهرية يريد بها الإبل المنسوبة إلى مهرة إحدى قبائل اليمن, والذقن: جمع الذقون، وهي التي تميل ذقنها إلى الأرض، والمحاجن: العصيّ الموجعة، وفي الكلام قلب؛ أي ابتذلت المهرية بوقع المحجن عليها. وانظر اللسان "كتم", ومعاني القرآن ١/ ١٨٧.
٥ كذا في ش، ط. وفي د، هـ، ز: "من قبل أن".
٦ "تشربا" كذا في ش، والألف فيه يجوز أن تكون للتثنية: ويحتمل أن يكون رسم النون الخفيفة للتوكيد. وفي ز، ط: "تشربي". وعرق الزجاجة يريد به الخمر, كأنها عرق للزجاجة تنضح، والمعصار آلة العصر كالمعصرة.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?