Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Taudhihul Maqashid wal Masalik syarh Alfiyah ibnu Malik - Detail Buku
Halaman Ke : 1061
Jumlah yang dimuat : 1655
« Sebelumnya Halaman 1061 dari 1655 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

الأول: أن الهاء في "هناه" بدل من لام الكلمة، والأصل هناو، وهو مذهب أكثر البصرين.

والثاني: أنها بدل من همزة مبدلة من الواو فهي بدل "بدل"١ اللام، وهو مذهب ابن جني.

والثالث: أن اللام محذوفة والألف والهاء زائدتان في نفس البناء على حد زيادة الهمزة في أحمر.

والرابع: أن اللام محذوفة "أيضا"٢ والألف هي التي تلحق المنادى البعيد والمندوب والهاء للسكت، وهو مذهب الفراء واختيار المصنف وابن عصفور، ويدل على صحته كسرها، لالتقاء الساكنين.

والقول الآخر: أن أصل مادته "هـ. ن. ة" فهو من باب سلس، وهو مذهب أبي زيد.

قال الشيخ أبو حيان: ولو ذهب ذاهب إلى أن أصل "هن" ومادته "هـ. ن. ن" مستدلا بما حكاه أبو الخطاب من قولهم: "يا هنانان" في التثنية يريد: "يا هنان" لكان مذهبا.

ومن المسموع: "فُلُ" وقد أشار إليه بقوله:

وفُلُ بعض ما يُخَص بالندا

يقال: "يا فل" للرجل، و"يا فلة" للمرأة.

واختلف فيهما، وفمذهب سيبويه أنهما كناية عن نكرتين، ففُلُ: كناية عن رجل، وفُلَةُ: كناية عن امرأة.

وذهب الكوفيون إلى أن أصلهما فلان وفلانة فرخما، ورد بأنه لو كان مرخما لقيل فيه "فلا"، ولما قيل في التأنيث فلة.


١ أ، ج، وفي ب "مبدلة".
٢ أ، ج.

Bahasa Indonesia Translation
Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 1061 dari 1655 Berikutnya » Daftar Isi