Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Taudhihul Maqashid wal Masalik syarh Alfiyah ibnu Malik - Detail Buku
Halaman Ke : 704
Jumlah yang dimuat : 1655
« Sebelumnya Halaman 704 dari 1655 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

تنبيه:

عد بعضهم من حروف الجر "ها" التنبيه، وهمزة الاستفهام, وهمزة القطع إذا جعلت عوضا من حروف الجر في القسم١.

قال في التسهيل٢: وليس في الجر في التعويض بالعوض، خلافا للأخفش ومن وافقه ا. هـ. وذهب الزجاج والرماني إلى أن ايمُن في القسم حرف جر وشذَّا في ذلك.

"وعد"٣ بعضهم منها الميم "مثلثة"٤ في القسم نحو٥: مَُِ الله، وجعلها في التسهيل بقية "أامُن".

قال: وليست٦ بدلا من الواو، ولا أصلها "من" خلافا لمن زعم ذلك. "وذكر"٧ الفراء أن "لات" "قد"٨ تجر الزمان، وقرئ: "ولات حِينِ مناص"٩ بالجر.

وزعم الأخفش أن "بَلْهَ" حرف جر بمعنى "مِنْ", والصحيح أنها اسم١٠. وذهب سيبويه١١ إلى أن "لولا" حرف جر إذا وليها ضمير متصل نحو: لولاك ولولاي "ولولاه"١٢.


١ راجع الأشموني ٢/ ٢٨٥.
٢ التسهيل ص١٥١, القسم.
٣ أ، جـ, وفي ب "وعده".
٤ أ، ب.
٥ ب، وفي أ "نحو ما الله", ونحو سقط في جـ.
٦ أ، جـ، وفي ب "قال فيه: وم مثلثة وليست".
٧ أ، جـ. وفي ب "ذهب".
٨ أ، جـ.
٩ من الآية ٣ من سورة ص.
١٠ أي: مصدر أو اسم فعل أو بمعنى كيف، صبان جـ٢ ص١٥٧.
١١ قال سيبويه جـ١ ص٢٨٨: "وذلك لولاك ولولاي, إذا أضمرت الاسم فيه جر ... ".
١٢ جـ.

Bahasa Indonesia Translation
Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 704 dari 1655 Berikutnya » Daftar Isi