Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3
Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah Halaman 357 | Maktabah Reza Ervani
Loading...

Maktabah Reza Ervani



Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/rezaervani/maktabah/maktabah/lang/cekbahasa.php on line 3


Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah- Detail Buku
Halaman Ke : 357
Jumlah yang dimuat : 1770

بُرُوفَة: كلمة إفرنجيّة, وبعض العامة يقول فيها: بَروُةَّ. بروفة الطبع يرادفها: النموذج. وفي القاموس: الراموز: النموذج, وفي الشرح أنها كلمة مولدة.

بَرْوِل: بَرْول السكر ونحوه: أي دَقَّه دقا غير ناعم, فهو. مبَرْول.

بُرُوَّة: راجع (بروفة) أو هي: (بِرَوَّة) ويقول بعضهم: براوَة - وهي فرنسية الأصل: كلمة استحسان مثل: عفارم باللغة التركية. ومن زجل للشيخ حسن الآلاتي, في أنواع الأطعمة في الولائم, يقول فيه:

اغسل الأيدي, وقوم حضّر سجاير ... والقهاوي بالسكاكر والمباخر

واكرم الضيف والطفيلي والمسافر ... لاجل كل الناس يقولوا لك براوه

بْرَويْز: راجع (بروز) وقد تقدم.

بري: بارِيه: أي راقبه, وفلان باراه: أي لاحظه وراقبه. وبارِي له: أي انظر له الخ. لعل أصله من: كُن مباريا له في سيره أو نحو ذلك, حتى تلاحظه وتراقبه.

والبَرّاية: آلة لبري أقلام الرصاص ونحوها. انظر في أخبار نصيب من الأغاني ج ١ آخر ص ٣٧٢ - (طبعة دار الكتب الجديدة): بيتا من قصيدة, فيه:

قسىُّ السُّرى ذُبْلا برتْها الطرائدُ

وكتب المصحح بالحاشيه أنها جمع طريدة, وأنها من وصفها تنطبق على مبراة أقلام الرصاص اليوم.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?