[Terjemah Al Adzkar wal Adab] 33. Doa Safar



دُعَاءُ السَّفَرِ

Terjemah Al Adzkar wal Adab merupakan serial terjemahan kami dari Kitab Mutun Thalibil Ilmi

Terjemah Al Adzkar wal Adab Nomor 33

كَانَ النبي z إذ اسْتَوَ عَلَى بَعِيْرِهِ خَارِجًا إِلَى سَفَرِ : كَبَّرَ – ثلاثًا – ثُمَّ قَالَ : 

سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا، وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ

Maha Suci Dzat yang telah menundukkan ini untuk kami, padahal kami tidak mampu menundukkannya, dan kami kelak akan kembali kepada Robb kami.

اللّٰهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى

“Ya Allah, kami memohon dalam safar ini kebaikan dan taqwa serta amal yang Engkau ridhoi.”

اللّٰهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا، وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ

“Ya Allah, ringankanlah safar kami ini dan lipatlah jauhnya perjalanan dari kami.”

اللّٰهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ، وَالْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ

“Ya Allah, Engkau adalah teman dalam safarku dan pengganti untuk keluargaku.”

اللّٰهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ، وَسُوءِ الْمُنْقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالْأَهْلِ

“Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari kesulitan dalam safar, pemandangan yang tidak menyenangkan, dan keburukan pulang dalam harta dan keluarga.”

وَإِذَا رَجَعَ قَالَهُنَّ, وَزَادَ فيهنَّ :

Jika beliau pulang, beliau membacanya lagi dan menambah:

آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ

“Kami pulang dalam keadaan bertaubat, beribadah, dan senantiasa memuji Robb kami.



Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.