Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah - Detail Buku
Halaman Ke : 378
Jumlah yang dimuat : 1770
« Sebelumnya Halaman 378 dari 1770 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

بُضلَة: تركية الأصل, ومعناها بليد أَبله. والأتراك يقولون: أَبدال بتفخيم الدال واللام, ولا يبعد أن (بضلة) منها.

بَطارِخ: للذي يوجد في السمك, وهو بيض السمك. وسيأتي بعد في (بطوخ).

بَطاط: راجع (باط) وقد تقدم في هذا الحرف, وهو الإبط, وبعضهم يقول: بطاط .. الخ.

بَطَاطة: نوع من الكمأَة. وفي المجلد ٤٤ من المقتطف ص ٥٠٦: انظر الكمأَة, ويظهر أنها غير البطاطة. السيرافي على سيبويه ج ٥ ص ١١٨: كمء للواحد, وكمأة للجمع, وهو على عكس تمر وتمرة ونحوه. مجلة الطبيب ص ٣٥٨: سماها القلقاس الأمريكاني.

بَطاطِس: الضياء ج ٤ أوائل ص ٢٧٠: أستعمل القلقاس الإفرنجي, ويظهر أنه يريد البطاطس.

بَطَح: أي جَرَحه في جبهته خاصة. ويرادفها: شَجَّه. قولهم بَطحْجِي, يظهر أنه من بطاقجي التركية, ولكن لما وافق معناه البطح أي الضرب والشج, قالوا: بطحجي.

بَطرخ: زنده مَبْطَرخ: أي مكتنز, أُخذ من البطارخ فيما يظهر. وبطروخ الجسر: أي الجوف النائي. ويقال له (جلّة). راجعه في «حرف الجيم».

والبطارخ: بيض السمك. في كتاب المعرّب والدخيل لمصطفى المدني ما نصه: «البطارخ: السمك المملح المعروف

Bahasa Indonesia Translation

Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 378 dari 1770 Berikutnya » Daftar Isi