Loading...

Maktabah Reza Ervani

15%

Rp 1.500.000 dari target Rp 10.000.000



Judul Kitab : Musykilat al Muwatha - Detail Buku
Halaman Ke : 113
Jumlah yang dimuat : 148
« Sebelumnya Halaman 113 dari 148 Berikutnya » Daftar Isi
Arabic Original Text

يُقَال لولد الماعزة حِين تضعه أمه ذكرا كَانَ أَو أنثي: سخلة وبهمة، فَإِذا بلغ أَرْبَعَة أشهر وَفصل عَن أمه قيل لَهُ: جفر وَالْأُنْثَى: جفرة، فَإِذا رعى وَقَوي قيل لَهُ: عنود، وجدي وَالْأُنْثَى عنَاق.

" اليربوع " دويبة أقل من الأرنب.

و" الضبع " نوع من السبَاع، وَالْجمع: ضباع للذّكر وَالْأُنْثَى. فَإِذا أردْت الْأُنْثَى قلت: أضبع.

" الثَّنية " الطَّرِيق فِي الْجَبَل.

و" ثغرتها " فرجتها، وثلمتها، وَيُقَال للثغر الَّذِي يتقى مِنْهُ الْعَدو ثغرة أَيْضا.

" الودع " الدَّم.

" لَعَلَّك أَضرّك هوامك " الْعَامَّة تولع بقصره، وَلَعَلَّ هَاهُنَا للتوقيع لأمر يُمكن أَن يكون أَو لَا يكون، وَلَيْسَت للرجاء لِأَنَّهُ لَا معنى لَهَا هَاهُنَا. يُقَال للقمل والبراغيث وكل مَا يدب على الأَرْض من الحشرات: هوَام، الْوَاحِدَة: هَامة سميت بذلك لهيمها وَهُوَ دبيبها، يُقَال: هَمت هيما وهما.

و" الْبرم " الْقُدُور وَاحِدهَا: برمة، وَأما البرمي فثمر الْأَرَاك.

Bahasa Indonesia Translation

Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 113 dari 148 Berikutnya » Daftar Isi