Loading...

Maktabah Reza Ervani



Tafsir Muyassar
Detail Kitab 2186 / 6236
« Sebelumnya Halaman 2186 dari 6236 Berikutnya » Daftar Isi
Original English
Riches and children are a beauty and a strength in this vanishing world, and the righteous deeds-and specifically the Tasbih and the Tahmid and the Takbir and the Tahlil-are better in reward with your Lord than the wealth and the sons, and these righteous deeds are the best of what the human hopes for of the reward with his Lord, so he attains by them in the Hereafter what he used to hope for in the world.
Terjemah Indonesia

Al Kahfi

ayat 46

Harta benda dan anak-anak adalah perhiasan dan kekuatan di dalam kehidupan dunia yang fana ini, dan amal-amal saleh —terkhusus lagi tasbih, tahmid, takbir, dan tahlil— adalah lebih baik pahalanya di sisi Tuhanmu daripada harta dan anak-anak, dan amal-amal saleh ini adalah perkara paling utama yang diharapkan oleh manusia berupa pahala di sisi Tuhannya, sehingga ia meraih dengannya di akhirat apa yang dahulu ia cita-citakan di dunia.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 2186 dari 6236 Berikutnya » Daftar Isi