Loading...

Maktabah Reza Ervani



Tafsir Muyassar
Detail Kitab 2325 / 6236
« Sebelumnya Halaman 2325 dari 6236 Berikutnya » Daftar Isi
Original English
Say?"O Messenger?"to them: "Whoever was straying from the truth not following the path of guidance, then Allah grants him respite and extends for him in his misguidance, until when he sees?"with certainty?"what Allah threatened him with: either the immediate punishment in the world, or the standing of the Hour, then he will know?"at that time?"who is worse in place and residence, and weaker in strength and soldiers."
Terjemah Indonesia

Maryam

ayat 75

Katakanlah —wahai Rasul— kepada mereka: Barangsiapa yang ada di dalam kesesatan dari kebenaran lagi tidak mengikuti jalan hidayah, maka Allah memberinya tempo dan membiarkannya di dalam kesesatannya, hingga apabila ia telah melihat —secara yakin— perkara yang Allah ancamkan ia dengannya: adakalanya azab yang segera di dunia ataukah tegaknya hari kiamat, maka ia kelak akan mengetahui —saat itu— siapakah dia yang lebih buruk tempatnya serta tempat menetapnya, dan lebih lemah kekuatannya serta tentaranya.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 2325 dari 6236 Berikutnya » Daftar Isi