Loading...

Maktabah Reza Ervani



Tafsir Muyassar
Detail Kitab 300 / 6236
« Sebelumnya Halaman 300 dari 6236 Berikutnya » Daftar Isi
Original English
He alone is the One who sent down the Qur'an to you: from it are verses clear in meaning, they are the foundation of the Book to which reference is made in case of ambiguity, and whatever opposes it is returned to it; and from it are other verses that are ambiguous (mutashabihat) which carry some meanings, the intended meaning of which is not determined except by joining them to the clear (muhkam). As for those with diseased, deviating hearts, because of their evil intention, they follow these ambiguous verses alone; to stir up doubts among the people so as to misguide them, and to interpret them according to their false doctrines. And none knows the reality of the meanings of these verses except Allah. And those firmly grounded in knowledge say: "We have believed in this Qur'an, all of it has come to us from our Lord on the tongue of His Messenger Muhammad, peace and blessings of Allah be upon him," and they return its ambiguous [verses] to its clear [verses]. And only those of sound intellect understand, comprehend, and reflect upon the meanings in their correct manner.
Terjemah Indonesia

Ali Imran

ayat 7

Dialah yang telah menurukan Al-Qur’an kepadamu. Diantaranya terdapat ayat-ayat yang jelas maknanya. Itu adalah pangkal Kitab Al-Qur’an yang dijadikan rujukan ketika terjadi kekurangjelasan. Dikembalikanlah segala yang menyelisihinya itu kepadanya. Di antaranya terdapat pula ayat-ayat mutasyabihat yang mengandung beberapa makna, yang tidak dapat dipastikan maksudnya kecuali harus dengan cara menggabungkannya kepada yang muhkam (jelas maknanya). Orang-orang yang memiliki hati yang sakit lagi menyimpang, disebabkan niat jahat mereka, yang hanya mau mengikuti ayat-ayat mutasyabihat ini untuk menimbulkan syubhat (kebimbangan; kerancuan) di kalangan umat manusia agar bisa menyesatkan mereka serta disebabkan oleh penakwilan mereka berdasarkan madzhab mereka yang batil. Tidak ada yang mengetahui hakikat dari makna-makna ini kecuali Allah. Sementara itu, orang-orang yang mendalami ilmunya mengatakan, “Kami beriman kepada Al-Qur’an ini. Seluruhnya datang dari sisi Rabb kami melalui lisan Rasul-Nya, yaitu Muhammad.” Mereka mengembalikan ayat-ayat mutasyabihat kepada yang muhkamat. Sebenarnya yang bisa memahami, mengerti, dan merenungi makna-makna Al-Qur’an secara benar adalah orang-orang yang memiliki akal yang sehat.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 300 dari 6236 Berikutnya » Daftar Isi