Loading...

Maktabah Reza Ervani



Tahdziibul Kamaal fii Asmaa-ir Rijaal
Detail Kitab 1792 / 19002
« Sebelumnya Halaman 1792 dari 19002 Berikutnya » Daftar Isi
Teks Arab
Arabic Original Text

ما آيب سرك، إلا سرني • شكرا، وإن غرك أمر غرني (١)

ما الحفظ أم ما النصح إلا أنني • أخوك، الراعي لما استرعيتني

إني إذا لم ترني كأنني • أراك بالغيب وإن لم ترني.

قال: وَقَال يَحْيَى (٢) بْن نوفل الحميري، لو امتدحت أحدًا، لا متدحت بلالا، وكان يأتيهم عَلَى وجه الصداقة والزيارة، فقَالَ مرة وأتى بلالا (٣) :

كل (٤) زمان الفتى قد لبست خيرا وشرا وعدما ومالا

فلا الفقر كنت لَهُ ضارعا • ولا المال أظهر مني اختيالا

وقد طفت للمال شرق البلا د • وغربيها وبلوت الرجالا

وزرت الملوك أهل الندى • أزول إِلَى ظلهم حيث زالا

فلو كنت ممتدحا للنوال • فتى، لا متدحت عليه بلالا

ولكنني لست ممن يريد • بمدح الملوك عليه السؤالا

سيكفي الكريم إخاء (٥) الكريم • ويقنع بالود منه نوالا

قال: ثم نقضها بقوله:

أما بلال فبئس البلال (٦) • أراني بِهِ اللَّه داء عضالا

فلو إنه قد كساه الجذام • فجلله من أذاه جلالا


(١) وكيع: إن عرك أمر عرني.
(٢) يحيى هذا أصله من اليمن وشهرته في العراق، وكان في أيام الحجاج، وهو شاعر هجاء لا يكاد يمدح أحدا.
(٣) أوردها وكيع في أخبار القضاة: ٢ / ٣٢ - ٣٣.
(٤) وكيع: لكل.
(٥) وكيع: أخا.
(٦) البلال: الشفاء من المرض.

Terjemah Indonesia
Belum ada terjemahan Indonesia untuk halaman ini.

Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?

« Sebelumnya Halaman 1792 dari 19002 Berikutnya » Daftar Isi