Loading...

Maktabah Reza Ervani




Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah- Detail Buku
Halaman Ke : 1137
Jumlah yang dimuat : 1770

في معجم سامي بك التركي: جاما شير أو جماشير.

الدرر المنتخبات المنثورة ١٢٤ جامكان لجمكان الحمام.

الجامدار: حافظ الثياب, وكان يقال له مدة محمد علي: الشماشرجي.

مطالع البدور ١/ ٢٠٩: جمدان فيه قماش. ولعلها جمدار أو نحوه وحُرِّف, وهو على ما يظهر وعاء للثياب. صبح الأعشى ٥/ ٤٥٩ الجمدار.

خطط المقريزي ١/ ٤١٣ خزانة الكسوة الباطنة مدة الفاطميين, وهي للباس الخليفة الخاص, وعليها امرأة تدعى زين الخزان.

شِمال: يقابل اليمين, وليس مقصودا بالذكر, وفي الريف يقولون: إدّاه له شِمَالْ كُرّات ونحوه: أي أعطاه حزمة أو ضغثا, ولم يقولوا في ذلك: يمين كرات, لأن الرجل يحش بيمينه, ويضع على شماله, والشمال أكبر من الخَلْبَة عندهم وأصغر من الباط. وانظره في اللغة فهو فصيح.

شُمَالَة: كلمة غير مستعملة الآن إلا في غناء الأرياف, يقولون وهم يرقصون: يا شمال, يا راعي الغنم. وهي لعبة عندهم, أصله تركي شوبان, ومعناه الراعي. الدرر المنتخبات المنثورة ١٤١ جوبان أي الراعي. الطراز المذهب ١٠١ جوبان. ابن بطوطة ٢/ ٢٩ الكلواني هو راعي الخيل بالهند, وبين قوسين (جلوبان).

شِماه: هي الأرض بعد القمح والشعير وتكون أقل جودة من الباقي, وتسمى أيضاً بَرايب, ولعل اللفظتين قبطيتان. في مناهج الألباب المصرية لرفاعة بك - رقم ٣٧٣ تاريخ - أواخر ص ١٩٧ قال: يزرع البرسيم للتشميه, أي لجعل الأرض شماها. فلعله غلط لأن الأرض بعد البرسيم تكون باقا.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?