Loading...

Maktabah Reza Ervani




Judul Kitab : Mu'jam Taymur al Kabir fii al Alfaazh al 'Aamiyah- Detail Buku
Halaman Ke : 980
Jumlah yang dimuat : 1770

خطط المقريزي ١/ ٨٤ السواقي, وتكرر ذكرها, وفي ٨٥ التعبير بالبئر. وهو ما يدل على أن المراد بالسواقي الآبار التي تسقى.

ساكُو أو بلطو: للقباء المعروف. وكان النساء في اسكندرية يلبسون جُبَّة لا تفرق عن جبب الرجال إلا قليلا, يسمونها ساكو أو صاكورة, بطلت الآن,

سامر: لليالي الغناء. انظر كلاما في السامر في المحتسب ٢/ ١٣٤.

سايْرة: الخَدَمة السايرة: أي السائرة, وهم في اصطلاح الدواوين الذين لا يربط لهم معاش كالفراشين ونحوهم.

سايِس: للذي يخدم الخيل. ولا يطلق السايس إلا على الذي يخدم الخيل. وفي الريف يقولون للذي يخدم البقر والبغال ونحوه: كلاف. وسيأتي في (كلف). وقد كانوا يقولون: الشاكريّ, للذي يسير مع الدابة, ويمسكها إذا نزل صاحبها عنها. فلعله خاص بذلك, ولا يتناول خدمة الدواب في المربط. ويدل عليه قول الواساني: الساسة والشاكريّ, وقد كانوا يقولون للذي يخدم الدواب: سايس طاولة, والذي يجري أمام العجلة: قمشجي. وسيأتي في القاف. انظر السائس في معيد النعم للسبكي ٢٠٦. انظر الشاكري في كلام الببغاء في اليتيمة ج ١ آخر ١٧٦ و ٢٧١. في قصيدة الواساني: الساسة والشاكريّ, وفيها ص ٢٧٣: سوّاس جمع سائس. والعامة تقول في جمعه: سِيّاس. ولم يقولوا منه: ساس يسوس.

ص ١٤٦ من الكتاب رقم ٦٤٨ شعر ثلاث مقطوعات في سائس. مراتع الغزلان ٩٤ مقطوع في سائس. الحسن الصحيح في مائة مليح ٣٣: مقطوعان في سائس. الشريشي على المقامات ٢/ ٢٠٩ بيتان للفرزدق في رثاء سائس, وفيهما الآلة التي يستعملها. درر الفرائد المنظمة ١٢٩ بيتان في سائس.


Beberapa bagian dari Terjemahan di-generate menggunakan Artificial Intelligence secara otomatis, dan belum melalui proses pengeditan

Untuk Teks dari Buku Berbahasa Indonesia atau Inggris, banyak bagian yang merupakan hasil OCR dan belum diedit


Belum ada terjemahan untuk halaman ini atau ada terjemahan yang kurang tepat ?