منهج العمل في الكتاب
Fiqh Muyassar in English (1) : Book Methodology
Compilation and Translation by : Reza Ervani bin Asmanu
Fiqh Muyassar in English (1) : Book Methodology is Part of Category Fiqh Muyassar in English
w
يتلخص منهج العمل في هذا الكتاب فيما يلي:
The methodology in this book, briefly, is as follows:
أولاً: تقسيم الموضوعات إلى كتب رئيسة، وكل كتاب ينقسم إلى أبواب، وكل باب تحته مسائل؛ وذلك تقريباً وتسهيلاً على المطالع فيه.
First: Grouping the discussion into main books, each book is divided into chapters, and each chapter below it contains the issues discussed, thus facilitating for the readers.
ثانياً: الاقتصار على المسائل المهمة التي تدعو إليها الحاجة في كل باب، وعدم ذكر التفريعات والمسائل التي تقل الحاجة إليها.
Second: Limiting the important issues needed in each chapter, and not mentioning less needed subsidiary issues.
ثالثاً: الاختصار واختيار الألفاظ والعبارات السهلة الواضحة قدر الإمكان.
Third: Summarizing and selecting examples that are easy and as clear as possible.
رابعاً: الاقتصار على الأدلة المعتمدة في كل مسألة.
Fourth: Limiting the reliable evidence for each issue.
خامساً: الاقتصار على القول الراجح الذي يدعمه الدليل في المسائل المختلف فيها، دون اللجوء إلى ذكر الآراء والأقوال والخلاف في المسألة.
Fifth: Limiting only to the predominant opinion that supports evidence regarding issues where there is disagreement, without mentioning differing opinions on the matter.
سادساً: عزو الآيات القرآنية وتوثيقها، وذلك بذكر اسم السورة، ورقم الآية، بجوار كل آية وردت في الكتاب.
Sixth: Referring to the verses of the Quran and their explanations, by mentioning the name of the surah, the verse number, alongside all the verses mentioned in this book.
سابعاً: تخريج الأحاديث النبوية، بعزوها إلى مصادر السنة المعتمدة؛ فإن كان الحديث في “الصحيحين” أو أحدهما اكتفينا بذلك، وإن لم يكن في واحد منهما خَرَّجناه من دواوين السنة المشهورة، مُقَدِّمين السنن الأربعة على غيرها، مع الحكم على غير أحاديث “الصحيحين” وبيان درجتها، وذلك من كلام أئمة الشأن في ذلك، المتقدمين منهم والمعاصرين.
Seventh: Extracting Prophetic Hadiths, referring to them as a reliable source of Sunnah. If a hadith is found in Sahih Bukhari or Sahih Muslim, then that is sufficient. If it is not found in either of them, then it is extracted from well-known Sunnah sources, starting with the Four Sunan books and others, mentioning the ruling on hadiths other than Sahih Bukhari and Sahih Muslim, and explaining their degree, based on the opinions of competent scholars, both classical and contemporary.
ثامناً: شرح الكلمات والمصطلحات الغريبة التي تحتاج إلى بيان وإيضاح، والتي ترد أثناء التفصيل والشرح وذلك في الحاشية، أما مصطلحات البحث الرئيسة فتشرح في صلب الكتاب في بداية كل باب ومسألة.
Eighth : Providing explanations for foreign technical terms needed for clarification, with detailed explanations listed in footnotes, while the main terms of the study are explained in the main section of the book at the beginning of each chapter discussing the issue.
تاسعاً: الاستفادة من بعض الكتب المعاصرة في الفقه، وأهمها:
Ninth: Drawing benefits from some contemporary books in jurisprudence, among the main ones are:
(الشرح الممتع) لفضيلة الشيخ محمد بن عثيمين رحمه الله، و (الملخص الفقهي) لفضيلة الشيخ صالح الفوزان حفظه الله، وذلك بالإضافة إلى المصادر الأمهات في المذاهب الأربعة وغيرها.
1. “Asy Syarh Al Mumti'” by the Honorable Sheikh Muhammad bin Salih Al Uthaymeen (may Allah have mercy on him).
2. “Al Mulakhosh Al Fiqh” by the Honorable Sheikh Saleh Al-Fawzan (may Allah preserve him).
3. Also, the primary reference sources in the four schools of thought and others.
عاشراً: التنبيه على بعض الأمور التي يقع فيها كثير من الناس مما يخالف الكتاب والسنة الصحيحة، وبيان الصواب والحق في ذلك، وذلك في المواطن التي رأينا أن الحاجة تدعو فيها إلى ذلك.
Tenth : Warning about certain issues where many people are mistaken, leading them to contradict the Quran and authentic Sunnah, and explaining the truth about them for those whom, in our view, need it.
حادي عشر: وضعنا فهارس تفصيلية لموضوعات الكتاب ومسائله في نهاية الكتاب؛ وذلك تسهيلا على المراجع والمطالع فيه.
Eleventh : We provide a table of contents regarding the chapters of the book’s discussion and its issues at the end of the book, to facilitate readers in referencing it.
Allah knows best.
المفردات
( اسم ): قارِئ
reader
تفريعة: (اسم)
- اسم مرَّة من فرَّعَ
- أحد الانقسامات التي يحدثها مجرى مائيّ عن يمينه وشماله ، وقد تكون هذه الانقسامات صناعيَّة ، ولا تلتقي مع المجرى المائيّ إلا عند نقطة الانقسام
إِمكان: (اسم)
الجمع : إمكانات
مصدر أَمْكَنَ
سَأَنْساهُمْ بِقَدْرِ الإِمْكانِ : بِقَدْرِ طاقَتِي ، قُوَّتِي
لَيْسَ بِإِمْكانِهِ أَنْ يُنْجِزَ هَذا العَمَلَ : ليْسَ بِمَقْدُورهِ
في حيّز الإمكان : في حدوده
( الفلسفة والتصوُّف ) طبيعةُ الممكن الوجود أو ما هو موجود بالقوَّة
إمكان: (اسم)
إمكان : مصدر أَمكنَ
أَمكنَ: (فعل)
أمكنَ / أمكنَ لـ يُمكن ، إمكانًا ، فهو مُمْكِن ، والمفعول مُمْكَن – للمتعدِّي
أَمْكَنَهُ من الشيءِ : جعل له عليه سلطانًا وقُدرة
أمكنَ له : تيسَّر ، تهيَّأ أمكن لنا استخلاصُ نتائج باهرة
فلانٌ لا يُمكِنُه النُّهوضُ : لا يقدِرُ عليه
أمكن الأمرُ : سهُلَ وتيسَّر وصار مستطاعًا
أَمْكَنَ الأَمرُ فلانًا : سَهُل عليه وتيسَّرَ له
إِذَا أَمْكَنَ سَيَحْضُرُ في الْمَوْعِدِ : إِذا قُدِّرَ لَهُ لَوْ أَمْكَنَهُ الكَلامُ تَحَقَّقَ مُرادُهُ
يُمْكِنُ أَنْ يَصِلَ يَوْمَ الجُمُعَةِ : يُحْتَمَلُ
لاَ يُمْكِنُ أَنْ يَتَغَيَّبَ عَنِ الدَّرْسِ : لا يَقْدِرُ ، لا يَسْتَطيعُ ، يَسْتِحيلُ
أَعْطاهُ أَقَلَّ ما يُمْكِنُ مِنَ الوَقْتِ لِيُنْجِزَ مَوْضوعَهُ : أقَلَّ ما يَسْتَطِيعُ مِنَ الوَقْتِ ، أَيْ أَقَلَّ قَدْرٍ مِنَ الوَقْتِ
أَمْكَنَتِ الجَرادَةُ : باضَتْ
لُجُوء: (اسم)
لُجُوء : مصدر لَجَأ
لُجوء: (اسم)
مصدر لَجَأَ
اللُّجُوءُ : الالْتِجَاءُ
حَقُّ اللُّجُوءِ السِّيَاسِيِّ : حَقُّ الالْتِجَاءِ وَالاحْتِمَاءِ بِبَلَدٍ لِكُلِّ إِنْسَانٍ غَادَرَ بِلاَدَهُ مُكْرَهاً وَمُضْطَرّاً خَوْفاً مِنَ الاضْطِهَادِ بِسَبَبِ أَفْكَارِهِ وَآرَائِهِ
لَجَأ: (فعل)
لجَأَ إلى يلجَأ ، لَجْئًا ولُجُوءًا ، فهو لاجئ ، والمفعول مَلجوءٌ إليه
لجَأ الشَّخْصُ إلى المكان وغيره : قصَده واحتمى به
لجأَ إِلى فلان : استند إليه واعتضد به
لجَأ المظلومُ إلى القضاء : استند إليه واستعان به
لَجَأَ إِلَى التَّهْدِيدِ : اُضْطُرَّ إِلَى التَّهْدِيدِ وَأُكْرِهَ عَلَيْهِ
لجأَ عنه : عَدَلَ عنه إِلى غيره
have recourse to
– take refuge in
– take refuge (in,from)
– make use of something for help; adopt something as an expedient
– seek protection in or with ; have recource to .
عَزْو: (اسم)
عَزْو : مصدر عَزا
عَزا: (فعل)
عزَا يعزو ، اعْزُ ، عَزْوًا ، فهو عازٍ ، والمفعول مَعزُوّ
عزَا الشَّخصَ : نسبه
عَزَا إِلَيْهِ كُلَّ الأَعْمَالِ السَّيِّئَةِ : نَسَبَهَا إِلَيْهِ
عَزَا لَهُ أَوْ إِلَيْهِ : اِنْتَمَى إِلَيْهِ وَانْتَسَبَ صِدْقاً أَوْ كَذِباً
عَزَا الْخَبَرَ إِلَى صَاحِبِهِ : أَسْنَدَهُ إِلَيْهِ
عَزاهُ إلى عائِلَةِ كَذَا : نَسَبَهُ إِلَيْها
ascribe to ; attribute to ; impute to ; refer to ; trace (back) to ; trace back to
توثيق: (اسم)
- مصدر وثَّقَ
- ترتيب واختصار وتدوين مادّة مطبوعة كمرجع مجلّة التوثيق والمعلومات
- فَنّ التوثيق : تسجيل المعلومات حسب طُرُق عِلْميّة متّفق عليها
- ( الفقه ) حكم على شخص بأنّه ثقة فيما يروي ويحدِّث
- ( القانون ) تحرير العقود ونحوها بالطَّريقة الشَّرعيَّة أو القانونيَّة توثيق الدُّيون ،
- مِلَفُّ التَّوْثِيقِ : مِلَفُّ التَّحْفِيظِ الْمَرْكَزُ الوَطَنِيُّ لِلتَّوْثِيقِ
- تَوْثِيقُ الْمَعْلُومَاتِ : تَسْجِيلُهَا فِي بَطَائِقَ
documentation
( اسم ): قُرْب
closeness ; nearness ; neighborhood ; propinquity ; proximity ; vicinity
( اسم ): دَرْس
checking ; consideration ; dealing with ; discussion ; examination ; exploration ; inquiry ; inspection ; investigation ; looking into ; scrutiny ; study ; treating ; treatment
( اسم ): اِبْنُ الوَطَن
citizen ; national ; native
Leave a Reply