التدرج في التعلم والتعليم منهج رباني
Gradual Learning and Teaching: A Divine Methodology
Translated by: Reza Ervani bin Asmanu
This article, Gradual Learning and Teaching: A Divine Methodology, is categorized under Questions and Answers on Islamic Creed.
السؤال
Question
أنا طالب علم, بفضل الله تعالى أستطيع التعامل مع الأدلة. عندما أريد أن أعلم الأطفال الصغار، أو عامة الناس شيئاً من العبادات، فإنني أقوم بـ:
I am a student of knowledge. By the grace of Allah Ta’ala, I can understand evidences (dalil). When I want to teach children or the general public about acts of worship, I proceed as follows:
إذا كان الأمر مسألة، فأنا أعلمهم بناء على القول الراجح عندي فمثلاً: أعلمهم أن قراءة الفاتحة واجبة حتى على المأموم؛ لأن هذا هو الراجح عندي ,
If the matter involves rulings, I teach them based on the view that I find strongest. For example, I teach them that reciting Al-Fatihah is obligatory even for the follower (makmum), as this is the opinion I consider most correct.
أما إذا كان الأمر يحتاج إلى وصف وفهم، فأنا أعلمهم ما فهمته من القرآن والسنة، ثم ما فهمته من العلماء في هذا الأمر فمثلا: أعلمهم أن النية هي عبارة عن قصد القيام بالعمل، فمتى قصد المسلم عملا فقد نواه, وأن النية فائدتها تمييز العبادات عن العادات، والعبادات عن بعضها، وأيضاً قد يحصل بها المسلم على أجر عمل لم يعمله، كمن نوى وهو عازم على قيام الليل، ثم نام. …..إلخ.
If the matter requires explanation and understanding, I teach them what I understand from the Qur’an and Sunnah, then what I have learned from scholars regarding the issue. For instance, I explain that intention (niyyah) refers to the resolve to perform an action. Whenever a Muslim resolves to do something, they have made an intention. I also clarify that the benefit of intention is to distinguish acts of worship from habitual practices and to differentiate between one act of worship and another. Furthermore, through intention, a Muslim may earn the reward for an action they did not perform, such as intending to pray at night but then falling asleep, and so on.
فهل ما أقوم به صحيح أم هناك خطأ ؟ أطلب سرد أي خلاف (إن وجد), وآراء العلماء بأدلتها (ما أمكن).
Is what I am doing correct, or is there any mistake? I seek an explanation of any differing opinions (if any) and the views of scholars along with their evidences (if possible).
جزاكم الله خيرا.
الإجابــة
Answer
الحمد لله، والصلاة والسلام على نبينا محمد، وعلى آله، وصحبه، ومن والاه، أما بعد:
فلا إشكال فيما ذكرته من طريقة التعليم، وأنت على خير -إن شاء الله تعالى- ونوصيك بالاستزادة من طلب العلم، ونشره، وتعليمه للناس،
There is no issue with the teaching method you described, and you are on the right path, in sha Allah Ta’ala. We advise you to continue seeking knowledge, spreading it, and teaching it to others.
وليكن طلبُك للعلم وتعلميك للناس، كلاهما بالتدرج من المسائل الصغيرة في العلم، إلى الكبار، لا العكس، وبالأهم ثم المهم، مراعاةً لمبدأ الربانية في التعلم والتعليم، وذلك لقول الله تعالى:
Whether you are seeking knowledge or teaching others, ensure both are done gradually, starting with the basics before moving on to more advanced topics. Prioritize the most important matters before less critical ones, adhering to the divine principle of gradual learning and teaching. This is in line with the words of Allah Ta’ala:
… وَلَكِنْ كُونُوا رَبَّانِيِّينَ بِمَا كُنْتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كُنْتُمْ تَدْرُسُونَ {آل عمران :79 }
“…But be Rabbaniyyin (learned men of sound understanding, piety, and practice) because you are teaching the Book, and you are studying it.” (Surah Ali Imran: 79)
قال البخاري في صحيحه: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: {كُونُوا رَبَّانِيِّينَ} حُلَمَاءَ فُقَهَاءَ، وَيُقَالُ: الرَّبَّانِيُّ الَّذِي يُرَبِّي النَّاسَ بِصِغَارِ العِلْمِ قَبْلَ كِبَارِهِ. اهـ.
Imam al-Bukhari mentioned in his Sahih: Ibn Abbas said, “Be Rabbaniyyin, meaning wise and knowledgeable scholars who educate people with the basics of knowledge before the advanced ones.”
قال ابن حجر في (هدي الساري): أي: بالتدريج. اهـ.
Ibn Hajar, in his work Hadyus Saari, commented: “This means gradually.”
وقال القرطبي في تفسير هذه الآية: وَالرَّبَّانِيُّ الَّذِي يُرَبِّي النَّاسَ بِصِغَارِ الْعِلْمِ قَبْلَ كِبَارِهِ، وَكَأَنَّهُ يَقْتَدِي بِالرَّبِّ سُبْحَانَهُ فِي تَيْسِيرِ الْأُمُورِ، رُوِيَ مَعْنَاهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ. اهـ.
Imam al-Qurtubi, in his commentary on this verse, explained: “A Rabbani is someone who educates people with the basics of knowledge before moving on to more advanced topics, as if emulating Allah, the Exalted, in facilitating matters.” This interpretation is also attributed to Ibn Abbas.
والله تعالى أعلم.
Sumber : IslamWeb
Leave a Reply