العربية.. لغة العلم والجَمال التي وهنت بوهن أهلها
Bahasa Arab: Bahasa Ilmu dan Keindahan yang Melemah karena Lemahnya Pemiliknya (Bagian Kedua)
Alih Bahasa : Reza Ervani bin Asmanu
Serial Bahasa Arab yang Melemah ini kami letakkan pada Kategori Dinamika Bahasa Arab
الشعر الجاهلي.. زينة اللغة
Puisi Arab Pra-Islam: Keindahan Bahasa
تعتبر فترة ما قبل الإسلام حلقة مهمة في تاريخ العربية الفصيحة حيث شهدت ازدهارا وتطورا وثراء واعتبارا غير مسبوق.
Periode pra-Islam dianggap sebagai fase penting dalam sejarah bahasa Arab fasih, di mana bahasa ini mengalami kemajuan, perkembangan, kekayaan, dan penghargaan yang belum pernah terjadi sebelumnya.
ولئن كان الشعر في ذاته عملية معقدة حيث لا بد له من إيقاع ووزن ووحدة موضوع، فإن فضله في ترسيخ اللغة وانتشارها لا يمكن أن ينطلي على أحد لأنه سمِعته القبائل وسارت به الركبان في الدروب والفيافي، فحمل معه العربية في رياح السوافي.
Meski puisi itu sendiri adalah proses yang rumit—memerlukan irama, pola, dan kesatuan tema—peranannya dalam memperkuat dan menyebarkan bahasa tidak dapat diabaikan. Puisi itu didengar oleh berbagai suku dan dibawa oleh para pengembara melintasi jalan-jalan dan padang pasir, sehingga membawa bahasa Arab bersama angin yang berhembus.
وحسب المسيرة المعرفية للحضارة العربية والإسلامية، فكثير ما كان الشعر مرجعية يُحتكم إليها لفهم كثير من المعاني الملتبسة.
Dalam perjalanan keilmuan peradaban Arab dan Islam, seringkali puisi dijadikan referensi untuk memahami banyak makna yang ambigu.
وقد عرفت اللغة العربية أنواعا من الإبداع في بنى التعبير، لكن الشعر العربي من أجمل ما أنتجته اللغة وازدانت به.
Bahasa Arab telah mengenal berbagai bentuk kreativitas dalam struktur ekspresi, namun puisi Arab adalah salah satu hasil terbaik yang dihasilkan oleh bahasa ini dan menjadi hiasannya.
وفي حديثها في الوثائقي تقول أستاذة فقه اللغة بجامعة محمد الخامس الدكتورة بشرى بدوي “أرقى ما أبدعه القدماء في اللغة هو الشعر، وأرقى ما في الشعر هو المعلقات”.
Dalam sebuah dokumenter, Dr. Busyra Badawi, seorang profesor linguistik di Universitas Muhammad V, menyatakan, “Karya terbaik yang diciptakan oleh para leluhur dalam bahasa adalah puisi, dan yang terbaik dari puisi itu adalah Mu’allaqat (kumpulan puisi-puisi klasik).”
ويعتبر الشاعر امرؤ القيس الذي وقف وبكى واستبكى وذكر الأحباب والمنازل في شطر واحد ومن دون تكلف أو تعقيد؛ مثالا للشعراء المبدعين في تاريخ اللغة:
Penyair Imru’ al Qais, yang terkenal karena menggambarkan rasa sedih, nostalgia, dan kenangan akan kekasih serta tempat tinggalnya dalam satu baris tanpa upaya berlebihan atau kompleksitas, menjadi contoh dari para penyair kreatif dalam sejarah bahasa:
قفا نبك من ذكرى حبيب ومنزل
بسقط اللوى بين الدخول فحومل
Berdirilah, mari kita menangis mengenang kekasih dan tempat tinggal,
di lembah Siqt al Liwa antara Dukhul dan Huwamil.”
ومن جمال الشعر الجاهلي أنه كان يعتمد على الحس الإيقاعي، ولغته مفهومة عند العامة وخالية من الرموز وتطبعها البساطة وعدم التكلف، وتستلهم من المحيط والطبيعة في التشبيه والوصف.
Keindahan puisi pra-Islam terletak pada kemampuannya mengandalkan sensitivitas ritmis, bahasanya yang dipahami oleh masyarakat umum, bebas dari simbolisme yang rumit, serta bercirikan kesederhanaan dan ketulusan. Puisi ini juga terinspirasi oleh lingkungan dan alam dalam hal perumpamaan dan deskripsi.
وقد ازدهرت الفصاحة والشعر في العصر الجاهلي حتى كان في المحافل والأسواق مشاهير محكَّمون يرجع إليهم الشعراء في عرض ما جادت به القرائح من أنواع الشعر.
Kefasihan bahasa dan puisi mencapai puncaknya pada era pra-Islam, hingga di berbagai acara dan pasar, ada tokoh-tokoh terkenal yang menjadi juri tempat para penyair mempresentasikan hasil karya terbaik mereka.
وحتى يمكن أن يتحاكم الناس، اعتُمدت لغة الشمال في الجزيرة العربية كمرجعية موحدة يرطن بها الخطباء وينظمون بها أشعارهم.
Agar masyarakat memiliki standar bersama, bahasa Arab Utara di Jazirah Arab diadopsi sebagai acuan terpadu. Bahasa ini digunakan oleh para orator dan penyair dalam menyusun karya-karya mereka.
Bersambung ke Bagian Berikutnya in sya Allah
Sumber Utama : Al Jazeera
Kosakata
Kosakata Arab | Bahasa Indonesia | Bahasa Inggris |
---|---|---|
ٱلزَّمَنُ | Waktu | Time |
ٱلْجَاهِلِيَّةُ | Pra-Islam | Pre-Islam |
ٱلْقُبُولُ | Penerimaan | Acceptance |
ٱلْإِبْدَاعُ | Kreativitas | Creativity |
ٱلْمَعَارِفُ | Pengetahuan | Knowledge |
ٱلْحَضَارَةُ | Peradaban | Civilization |
ٱلرِّيَاحُ | Angin | Winds |
ٱلصَّحَارَى | Padang pasir | Deserts |
ٱلشِّبْهُ جَزِيرَةِ | Jazirah | Peninsula |
ٱلْمُحَافَلُ | Perhelatan | Assemblies |
ٱلْبَسَاطَةُ | Kesederhanaan | Simplicity |
ٱلْمُشَبَّهَاتُ | Perumpamaan | Similes |
ٱلْوَصْفُ | Deskripsi | Description |
ٱلْعُرْفُ | Tradisi | Tradition |
ٱلْعَاطِفَةُ | Emosi | Emotion |
ٱلْقَوَافِي | Rima | Rhymes |
ٱلْأَسَاسُ | Dasar | Foundation |
ٱلْبِنْيَةُ | Struktur | Structure |
ٱلْمُتَنَاقِلُونَ | Pengembara | Wanderers |
ٱلْمَفَاهِيمُ | Konsep | Concepts |
ٱلْبَرَاعَةُ | Keahlian | Mastery |
ٱلشُّعُورُ | Perasaan | Feeling |
ٱلذِّكْرَى | Kenangan | Memory |
ٱلْأَحْبَابُ | Kekasih | Beloveds |
ٱلْعُلَمَاءُ | Cendekiawan | Scholars |
Leave a Reply