موسوعة اليهود واليهودية والصهيونية
Ensiklopedia Yahudi, Yudaisme, dan Zionisme (19) :Ensiklopedia Dekonstruktif (Kritis)
للدكتور عبد الوهاب المسيري
Dr. Abdul Wahab Al Masiri
Alih Bahasa : Reza Ervani bin Asmanu
Kategori Ensiklopedia Yahudi, Yudaisme, dan Zionisme kami buat khusus untuk seluruh terjemahan kitab ini in sya Allah
موسوعة تفكيكية (نقدية)
Ensiklopedia Dekonstruktif (Kritis)
حينما بدأت أولى دراساتي المنشورة بالعربية عن الصهيونية (نهاية التاريخ: مقدمة لدراسة بنية الفكر الصهيوني [القاهرة ١٩٧٢] ) ، وجدت أن معظم المؤلفين العرب يُضطرون إلى التوقف عند كل صفحة لتعريف بعض المصطلحات والشخصيات التي يشيرون إليها ( «الكيبوتس» ـ «بن جوريون» ـ «الماباي» ) . ولهذا، قررت أن أستمر في كتابة دراستي دون توقُّف لتعريف كل مصطلح، ذلك التوقف الذي يؤدي حتماً إلى تشتُّت القارئ، على أن أُلحق بالدراسة مسرداً أُوضِّح فيه ما غَمُض من مصطلحات وأُعرِّف فيه بالأعلام. وتحوَّل مشروع المسرد تدريجياً إلى مشروع كتيب معجمي مستقل ترد فيه معاني المصطلحات وتُعرَّف فيه الشخصيات بطريقة معجمية.
Ketika saya memulai studi pertama saya yang diterbitkan dalam bahasa Arab tentang Zionisme (Akhir Sejarah: Pengantar Kajian Struktur Pemikiran Zionis, Kairo 1972), saya mendapati bahwa kebanyakan penulis Arab terpaksa berhenti di hampir setiap halaman untuk menjelaskan istilah atau tokoh yang mereka sebutkan (“Kibbutz” – “Ben Gurion” – “Mapai”). Karena itu, saya memutuskan untuk melanjutkan penulisan tanpa berhenti mendefinisikan setiap istilah—yang pasti akan membuat pembaca terpecah perhatiannya—dengan catatan bahwa di akhir kajian saya sertakan sebuah daftar istilah untuk menjelaskan istilah yang samar dan memperkenalkan tokoh-tokoh yang disebutkan.
ثم تحوَّل مشروع الكتيب إلى معجم صغير، والمعجم الصغير إلى معجم كبير، والمعجم الكبير إلى مشروع موسوعة صغيرة (من جزء واحد) تهدف إلى توفير المعلومات (العربية والغربية) المتاحة حتى لا يُضيِّع الباحث العربي وقته في البحث عن المعلومات وحتى يتفرغ للعملية البحثية الحقيقية، أي عملية التفسير والتقييم.
Proyek daftar istilah ini kemudian berangsur-angsur berubah menjadi sebuah buku kecil berbentuk kamus, yang berisi makna istilah-istilah serta definisi tokoh-tokoh dengan gaya ensiklopedis. Lalu, proyek buku kecil ini berkembang menjadi kamus kecil, kamus kecil menjadi kamus besar, dan akhirnya kamus besar itu berubah menjadi proyek ensiklopedia kecil (satu jilid) yang bertujuan menyediakan informasi (baik Arab maupun Barat) agar peneliti Arab tidak membuang waktunya untuk mencari data, melainkan bisa fokus pada proses penelitian yang sejati, yaitu interpretasi dan evaluasi.
ولكنني حين بدأت في تنفيذ مشروع الموسوعة اكتشفت بعد قليل من البحث والتعمق أن مرجعية حقل الدراسات المعني باليهود واليهودية ومصطلحاته مُشبَّعة بالمفاهيم الأولية (القَبْلية) لليهودية والصهيونية، وأن عدداً هائلاً من المفردات (مثل «الشعب» و «الأرض» ) يكتسب دلالات خاصة تُخرجها عن معناها المعجمي المألوف، وأننا نترجم، ليس فقط حين نترجم، ولكننا نترجم حتى حين نؤلف وذلك بسبب غياب الرؤية النقدية. كما اكتشفت أن المعلومات، مهما بلغت من كثافة وذكاء وحذق، هي عملية لا نهاية لها، ولا جدوى من ورائها، فهي تشبه الرمال المتحركة، وهي لا تأتي بالمعرفة ولا بالحكمة لأنها محكومة بمقولات قَبْلية محدَّدة تتم مراكمة المعلومات في إطارها.
Namun, ketika mulai mengerjakan proyek ensiklopedia ini, saya segera menyadari—setelah penelitian lebih dalam—bahwa bidang studi terkait Yahudi, Yudaisme, dan istilah-istilahnya sudah sarat dengan konsep-konsep awal Zionis dan Yahudi. Banyak sekali istilah seperti “bangsa” dan “tanah” yang memiliki makna khusus yang menyimpang dari arti leksikalnya yang lazim. Saya juga menyadari bahwa kita sebenarnya sedang “menerjemahkan”, bukan hanya ketika benar-benar menerjemahkan, melainkan bahkan ketika menulis karya asli, hal ini akibat absennya kerangka kritis. Saya pun menyimpulkan bahwa informasi, sepadat atau secerdas apa pun, hanyalah proses yang tiada akhir dan tidak banyak berguna. Informasi itu seperti pasir hisap: ia tidak menghasilkan pengetahuan sejati, apalagi kebijaksanaan, karena seluruhnya terikat pada asumsi dasar tertentu yang menjadi wadah penumpukan data.
حينما أدركت ذلك تحولت الموسوعة من مجرد موسوعة معلوماتية صغيرة عادية تُعرِّف بالمصطلحات والأعلام إلى موسوعة كبيرة تحاول تفكيك المصطلحات والمفاهيم القائمة وتوضيح المفاهيم الكامنة وراءها بدلاً من تلخيصها والعرض لها. ولذا، فقد صدرت الموسوعة عام ١٩٧٥ بعنوان فرعي رؤية نقدية حتى أنبه القارئ إلى أنه يتعامل مع موسوعة من نوع جديد، وهى تعد أول موسوعة متكاملة عن اليهود واليهودية والصهيونية، كتبها مؤرخ غير يهودي.
Setelah saya menyadari hal tersebut, ensiklopedia pun berubah dari sekadar ensiklopedia kecil informatif yang menjelaskan istilah dan tokoh, menjadi sebuah ensiklopedia besar yang berusaha mendekonstruksi istilah-istilah dan konsep-konsep yang ada, serta menjelaskan gagasan-gagasan yang tersembunyi di baliknya—alih-alih hanya meringkas atau menyajikannya. Karena itu, ensiklopedia ini diterbitkan pada tahun 1975 dengan subjudul “Visi Kritis” untuk menegaskan kepada pembaca bahwa ia sedang berhadapan dengan jenis ensiklopedia baru. Ia merupakan ensiklopedia pertama yang komprehensif tentang orang Yahudi, Yudaisme, dan Zionisme, yang ditulis oleh seorang sejarawan non-Yahudi.
Bersambung ke bagian berikutnya in sya Allah
Baca lebih nyaman dengan aplikasi rezandroid. Download versi terbaru di Google Play Store : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.rezaervani.rezandroid
Leave a Reply