[المضاف إلى ياء المتكلم]
Al Mudhof ila Ya Mutakallim : Pembahasan Terkait Ya Mutakallim-nya
Alih Bahasa : Reza Ervani bin Asmanu
Pembahasan Al Mudhof ila Ya Mutakallim ini masuk dalam Kategori Syarh Alfiyyah Ibnu Maalik
w
البحث هنا في أمرين:
Pembahasan disini mencakup dua hal :
الأمر الأول: في هذه الياء.
Pembahasan Awal : Terkait huruf ya (Mutakallim)
والأمر الثاني: في المضاف إلى الياء.
Pembahasan Kedua : Terkait Mudhof ke Ya
مثال ذلك:
Contohnya :
جَاءَ غُلَامِي،
فهنا كسرنا آخر المضاف, و سكّنّا الياء
Pada contoh tersebut kita mengkasrahkan akhir dari mudhof, dan mensukunkan ya
ويجوز الفتح، فتقول:
Boleh pula dengan memfathahkannya menjadi
جَاءَ غُلَامِيَ.
ويجوز حذف الياء كما في قوله تعالى:
Boleh pula menghilangkan ya sebagaimana pada firman Allah Ta’ala
{قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي} [طه:125]،
فالياء في (رب) حذفت.
Dimana ya pada Robbi dihilangkan
ويجوز إبدالها ألفاً، فتقول:
Boleh pula menggantikannya dengan alif, sehingga kita mengatakan :
جاء غلاما، يعني: غلامي.
Yakni : Ghulaamiy
ويجوز حذف الألف فيبقى ما قبلها مفتوحاً، فتقول:
Boleh pula menghilangkan alif dan huruf sebelumnya tetap, sehingga kita katakan :
جاء غلامَ.
فصار في الياء خمسة أوجه.
Sehingga terkait dengan ya mutakallim-nya terdapat lima opsi : Sukun, Fathah, Mengganti dengan Alif, Menghilangkan ya dan Menghilangkan Alif
والسبب في ذلك أن العرب تُكثِرُ من الإضافة إلى ياء المتكلم، فصاروا ينطقون بها على وجوه شتى، مثل الأشياء التي تَكثُر عندهم؛ تجد لها عدة أسماء كالأسد، والسِّنَّورِ (اي : القطِّ، والبَسِّ) و ما أشبه ذلك, (بَسٌّ) بفتح الباء عربيٌّ، قال في القاموس: والعامة تكسر , تقول البِسُّ.
Penyebab yang demikian adalah bahwa orang arab mengkasrohkan idhofah ke ya mutakallim, membuat pelafazhan suatu kata ada dalam beberapa versi, misalnya jenis yang dikasrohkan oleh mereka dari jenis isim seperti Al Asadi, As Sinnawri (yakni Al Qiththi, Al Bassi [Kucing]), dan yang serupa dengannya.
Bassun dengan ba fathah arabi, Dikatakan di dalam kamus : Umumnya dikasrahkan, dibaca Al Bissu
Allahu Ta’ala ‘A’lam
Leave a Reply