الفرق بين ما المصدرية الظرفية وغير الظرفية
Perbedaan Antara Maa Mashdariyah Zharfiyah dan Ghair Zharfiyah
Catatan Belajar oleh : Reza Ervani bin Asmanu
بسم الله الرحمن الرحيم
Maa Mashdariyah Ghair Zharfiyah adalah Maa yang dapat dita’wil dengan menghubungkannya hanya dengan mashdar saja. Artinya, tidak menunjukkan makna waktu. Mashdar muawwalnya bisa ada dalam posisi rafa’, nashab atau jar bergantung posisinya. Contohnya adalah Firman Allah Ta’ala
(لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاء سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتْلَهُمُ الأَنبِيَاء بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ
Sesungguhnya Allah telah mendengar perkatan orang-orang yang mengatakan: “Sesunguhnya Allah miskin dan kami kaya”. Kami akan mencatat perkataan mereka itu dan perbuatan mereka membunuh nabi-nabi tanpa alasan yang benar, dan Kami akan mengatakan (kepada mereka): “Rasakanlah olehmu azab yang membakar”. (Surah Ali Imran ayat 181)
I’rabnya adalah sebagai berikut :
(ما قالوا) في محل نصب مفعول به تقديره (قولهم) Tidak menunjukkan waktu |
حرفٌ مصدريٌّ مبني على السكون | ما |
فعل ماضٍ مبني على الضم؛ لاتصاله بواو الجماعة، والواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل، | قالوا |
Maa mashdariyah Zharfiyah – adalah Maa yang mungkin dita’wil dengan menyambungkannya ke mashdar dan zharf – yakni padanya ada keterangan waktu. Maa Mashdariyah Zharfiyah hanya bisa dalam posisi nashab atas zharfiyah zamaniyah.
Contohnya Firman Allah Ta’ala :
وَأَوْصَانِي بِالصَّلاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا
Dia memerintahkan kepadaku (agar mendirikan) shalat dan (menunaikan) zakat selama aku hidup; (Surah Maryam ayat 31)
Jika di I’rab :
حرف عطف | وَ | |
فعل ماض مبن على الفتح المقدرالفاعل : ضمير مستتر تقديره (هو) | أَوْصَى | |
في محل نصب مفعول به | الياء | |
جار و المجرور | بِالصَّلاةِ | |
الواو : حرف عطف
الزكاة : معطوف على “الصلاة” – مجرور مثله |
وَالزَّكَاةِ | |
المصدر المؤوّل في محل نصب على الظرفيّة وتقديره
مُدَّة دوامي حياتي أو مُدَّة دوامي حيّاً |
حرفٌ مصدريٌّ مبني على السكون | مَا |
فعل ماض ناسخ التاء : في محل رفع اسم (دام) |
دُمْتُ | |
خبر منصوب | حَيًّا |
Allahu Ta’ala ‘A’lam
Leave a Reply