[TADABBUR HARIAN] Al Isti’aadzah – Penggunaannya di dalam Al Quran dan Kata Lain yang Terkait (Bagian 2 dari 2 Tulisan)

[TADABBUR HARIAN] Al Isti’aadzah – Penggunaannya di dalam Al Quran dan Kata Lain yang Terkait (Bagian 2 dari 2 Tulisan)

Kompilasi dan Alih Bahasa : Reza Ervani bin Asmanu

w

Lafazh-Lafazh yang Berkaitan (Lanjutan)

الاستعانة:

Al Isti’aanah

الاستعانة لغة:

Al Isti’aanah secara Lughah

الاستعانة: مصدر استعان، وهي: طلب العون، يقال: استعنته واستعنت به فأعانني

Al Isti’aanah : Mashdar dari Ista’aana, yakni meminta pertolongan. Dikatakan : Ista’natahu – wasta’natu bihi fa a’aananiiy (aku meminta tolong padanya maka dia menolongku) (Kitab Lisanul Arabi)

الاستعانة اصطلاحًا:

Al Isti’aanah secara istilah

لا يخرج عن المعنى اللغوي، فالاستعانة بالله سبحانه وتعالى: طلب العون من الله، والاستعانة بالمخلوق: طلب العون من المخلوق فيما يقدر عليه من الأمور.

Tidak keluar dari makna lughawi, sehingga yang dimaksud dengan Al Isti’aanah biLlahi Subhanahu wa Ta’ala adalah meminta pertolongan dari Allah. Al Isti’aanah kepada makhluq adalah meminta pertolongan dari makhluk pada apa-apa yang sesuai dengan kemampuan mereka dalam urusan tertentu.

الصلة بين الاستعاذة والاستعانة:

Hubungan Antara Isti’aadzah dan Al Isti’aanah

الاستعانة أعم من الاستعاذة، فإنهما يجتمعان في طلب كف الشر، وبذلك: فالاستعاذة صورة من صور الاستعانة، وتزيد الاستعانة بأنها تكون في تحصيل الخير. فكل استعاذة استعانة، وليس كل استعانة استعاذة.

Al Isti’aanah bersifat lebih umum daripada Al Isti’aadzah. keduanya sama-sama merupakan permintaan agar terhindar dari keburukan.

Dengan demikian Al Isti’aadzah adalah bentuk dari bentuk-bentuk Al Isti’aanah. Al Isti’aanah menambahkan permintaan dengan pencapaian kebaikan. Semua Isti’aadzah adalah Isti’aanah, akan tetapi tidak semua Isti’aanah adalah Isti’aadzah.

الاستغاثة:

Al Istighaatsah

الاستغاثة لغة:

مصدر استغاث، وهو مأخوذ من الغوث بمعنى: الإغاثة والنصرة عند الشدة

Al Istighaatsah secara lughah :

Mashdar dari Istaghaatsa, diambil dari kata Al Ghawtsu yang bermakna bantuan dan pertolongan saat kesulitan. (Kitab Ash Shihah – Al Jauhariy)

الاستعاثة اصطلاحًا:

طلب الغوث في الشدائد والأزمات

Al Istighaatsah secara ishthilah :

Meminta bantuan disaat kesulitan dan kritis. (Kitab Al Kuliyaat – Al Kafawiy)

الصلة بين الاستعاذة والاستغاثة:

Hubungan Antara Al Isti’aadzah dengan Al Istighaatsah

عرفنا في تعريف الاستغاثة أنها طلب الغوث والتخليص من الشدة والنقمة، أو طلب العون على فكاك الشدائد، والاستعاذة هي الالتجاء وطلب العون، ففي كل منهما طلب العون والمدد، إلا أن طلب العون في الاستغاثة قيد بحالة الشدة والنقمة والكرب ونحوها، ولم يقيد ذلك في الاستعاذة.

Telah kita ketahui bahwa definisi Al Istighaatsah adalah meminta pertolongan dan menghilangkan kesulitan dan kejahatan, atau meminta pertolongan untuk melepaskan kesulitan. Dan Al Isti’aadzah adalah memohon perlindungan dan meminta pertolongan

Maka keduanya adalah permintaan pertolongan dan bantuan, hanya saja permintaan pertolongan dalam Al Istighaatsah adalah terbatas saat kesulitan, kejahatan, kesedihan dan sejenisnya, sementara Al Isti’aadzah tidak terbatas pada hal yang demikian.

وعليه، فالاستغاثة تكون برفع الأمر بعد وقوعه، أما الاستعاذة فالأصل أن تكون بدفع الأمر قبل وقوعه.

Dengan demikian, Al Istighaatsah meminta diangkatnya masalah setelah ia terjadi, sementara Al Isti’aadzah pada asalnya adalah meminta perlindungan dari masalah sebelum ia terjadi.

Allahu Ta’ala ‘A’lam

المفردات

عَون: (اسم)

الجمع : أعوان

العَوْنُ : معين ، مساعد ، مساند ، ظهير ، وَاللهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ

العَوْن العسكريّ : المدد والنجدة ،

مَدَّ له يدَ العون : أعانه ، ساعده

 ( اسم ): مُسَاعَدَة

help
– advice, treatment, information, or money which is given to people who need it
– help or thing or person that helps, or support or food, money, etc sent to a country to help it
– amount of money given regularly or for a special reason; money given officially to spend on travel, etc
– help; aid; backing; collaboration; support; cooperation; boost
– state of work jointly with others
– granting or bestowing degrees,etc
– act of contribution; something contributed (money, help,etc)
– state of working or acting together in order to bring
– an act of kindness beyond what is due or usual
– thing given willingly without payment; present
– granting; donating; presenting; conferring oe issuing
– the process of granting or a thing granted
– giving; donating; awarding
– the act of helping or being helped
– extra soldiers, ships, tanks, etc sent to reinforce armed forces, etc
– rescuing or being resued
– an international code-signal of extreme distress
– relief or help
– the unmerited avour of God; a divine saving and strengthening influence or goodwill, favour

 ( فعل ): ساعَدَ

back
– give help, support, encouragement or financial aid to; cover the back of something; be a lining to something
– sustain or inflame an argument, feeling, etc
– speak publicly in favour of something; recommend
– come to the assistance of
– help somebody, support and encourage him
– say or show or feel that somebody or something is good or acceptable or satisfactory; confirm, accept something; advocate; admire; praise; consent to
– help; be present at or take part in something
– give support or encouragement to somebody or something
– support; give (greatly needed, often undeserved) support to a cause, theory, etc that would otherwise fail
– advance the progress of; raise the power of; give somebody or something a push up; increase the value, reputation, etc of; praise
– support; give firmness to; strenghten or tighten
– to make a relationship firm and strong
– to support or defend
– to make (power,opinion,etc) firmer or stronger
– to give agreement or permission, xpress willingness
– to make or become solid or strong
– to give support or certainty to
– to give support or approval to
– to support or prop
– to give support,confidence or hope to someone
– to improve something
– help; assist; support
– help to advance, promote
– promote, favour; help on a scheme, cause, etc
– support; stand by
– provide with the means towards what is needed or sought; assist or give support
– support; sustain
– to immerse or submerse
– support; sustain
– support; back up
– prop, advocate, promote, help, maintain or abide
– support, feed, fuel, suffer, approve, preserve or undergo
– support; strengthen
– give support or countenance to
– to help someone to overcome a trouble

 ( اسم ):

(con)figuration ; (outward) appearance ; build ; conformation ; design ; morphology ; outline ; pattern ; semblance ; sketch ; tableau – photo ; photograph ; shot ; snap ; snapshot

 ( اسم ): إِحْراز

achievement
– action of achieving or thing done successfully
– action of acquiring something
– success in reaching; thing attained, especially skill or knowledge
– getting or obtaining
– winning; profiting; obtaining; earning
– obtaining; fetching; earning; holding; gaining or understanding
– the act of obtaining or being obtained
– getting or obtainment
– noun gerund of verb to score
– the process of defeating an enemy in battle or war or an opponent in a contest or an instance of this; a triumph
– noun gerund of verb to win

 ( اسم ): اِنْتِقام

nemesis
– a punishment that is deserved and can not be avoided; an agent who executes the punishment
– act of returning an injury, especially political or military, done to oneself; retaliation
– the act of repaying injury, insult, etc
– revenge or reprisal
– deliberate punishment or injury inflicted in return for what one has suffered
– punishment inflicted or retribution exacted for wrong to oneself or to a person etc whose cause one supports

 ( اسم ): حِقْد

bitter feeling ; grudge ; ill will ; malice ; rancor ; spite ; venom

– fight
– a combat, esp. unpremeditated, between two person, animals ,or parties
– envy, jealousy, resentment
– hatred and disgust
– the feeling of hatred or anger towards somebody
– hidden enmity
– ill will, spitefulness
– prolonged mutual hostility,esp. between two families, tribes
– bitter feeling; hatred or resentment or impudence
– a persistent feeling of ill will or resentment
– the desire or intention to deliberately harm someone
– deep long-lasting bitterness
– strong aversion or disgust
– feeling of disgust or horror
– angry argument or disagreement
– quarrel; hassle; brawl
– ill will, malice towards a person
– spite, grudge; malice
– quarrel, wrangle, disputeor wrangle
– ill disposition or intention towards others

 ( اسم ): عَون

aid
– help or thing or person that helps, or support or food, money, etc sent to a country to help it
– state of work jointly with others
– the conferring of degrees,etc ;instance of this
– act of contribution; something contributed (money, help,etc)
– state of working or acting together in order to bring
– an act of kindness beyond what is due or usual
– thing given willingly without payment; present
– granting; donating; presenting; conferring oe issuing
– the process of granting or a thing granted
– giving; donating; awarding
– extra soldiers, ships, tanks, etc sent to reinforce armed forces, etc
– giving or granting something to somebody
– the unmerited favour of God; a divine saving and strengthening influence or goodwill, favour

Print Friendly, PDF & Email

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.